Ferheng

ku Li balafirgehê   »   pt No aeroporto

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Portekizî (PT) Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. E--q--r-----ca--um---o -----Atenas. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um voo para Atenas. 0
Ev firîne bê veguhêziye? É--m-------ret-? É u_ v__ d______ É u- v-o d-r-t-? ---------------- É um voo direto? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. Um--u--r - -a-e-a, -ar--não-f--ad-r-s---or-fa--r. U_ l____ à j______ p___ n_____________ p__ f_____ U- l-g-r à j-n-l-, p-r- n-o-f-m-d-r-s- p-r f-v-r- ------------------------------------------------- Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. E- qu--ia --n--rm-r---min-a re-erva. E_ q_____ c________ a m____ r_______ E- q-e-i- c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ------------------------------------ Eu queria confirmar a minha reserva. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. Eu-queria-a---a- - ----a r-serv-. E_ q_____ a_____ a m____ r_______ E- q-e-i- a-u-a- a m-n-a r-s-r-a- --------------------------------- Eu queria anular a minha reserva. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. Eu--ue-i---u-ar - m-nha --s---a. E_ q_____ m____ a m____ r_______ E- q-e-i- m-d-r a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu queria mudar a minha reserva. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? Quan-o é-----s-i - -r--im- a-i-o--ar- Ro--? Q_____ é q__ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------------- Quando é que sai o próximo avião para Roma? 0
Hîn jî du cihên vala hene? A-nd--há--oi- -uga-es? A____ h_ d___ l_______ A-n-a h- d-i- l-g-r-s- ---------------------- Ainda há dois lugares? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. Nã-- ------o- -m l-g-- ----onível. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Em kengî dadikevin? Quand- é q-- a--rra---? Q_____ é q__ a_________ Q-a-d- é q-e a-e-r-m-s- ----------------------- Quando é que aterramos? 0
Em kengî li wir in? Qu-n-o---q-- -he-amos? Q_____ é q__ c________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o-? ---------------------- Quando é que chegamos? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? Quand- - q-e-h- -----ar-o---ra-----n--- da ci-ad-? Q_____ é q__ h_ a________ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- é q-e h- a-t-c-r-o p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? -------------------------------------------------- Quando é que há autocarro para o centro da cidade? 0
Ev valîzê we ye? Es-a --a su--m---? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Ev çente yê we ye? Esta é-a s-- -o-s-? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Ev bagaja we ye? Es-a-- a su- b--age-? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. Q--n--s-ma-as-posso---v-r? Q______ m____ p____ l_____ Q-a-t-s m-l-s p-s-o l-v-r- -------------------------- Quantas malas posso levar? 0
20 kîlo. Vin-e -uil--. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Çi, tenê bîst kîlo? O--uê?--ó -i-t- quil-s? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -