Ferheng

ku Veguhestina navbajarî   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [sî û şeş]

Veguhestina navbajarî

Veguhestina navbajarî

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Slovakî Bazî Zêde
Rawestgeha otobusê li ku ye? K-- -e --t--u--vá zast--k-? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Kîjan otobus diçe navenda bajar? Kt--- a-to--- --- ----entr-? K____ a______ i__ d_ c______ K-o-ý a-t-b-s i-e d- c-n-r-? ---------------------------- Ktorý autobus ide do centra? 0
Divê ez li kîjan otobusê siwar bibim? K------li--ou --s-m--sť? K_____ l_____ m____ í___ K-o-o- l-n-o- m-s-m í-ť- ------------------------ Ktorou linkou musím ísť? 0
Veguherîna min hewce dike? Musí- ---st--i-? M____ p_________ M-s-m p-e-t-p-ť- ---------------- Musím prestúpiť? 0
Divê ez li kû veguherînim? Kde-m--ím --e---piť? K__ m____ p_________ K-e m-s-m p-e-t-p-ť- -------------------- Kde musím prestúpiť? 0
Bihayê bilêtê çiqas e? Ko--o ------cest-vný -ís--k? K____ s____ c_______ l______ K-ľ-o s-o-í c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------- Koľko stojí cestovný lístok? 0
Heya navenda bajêr çend rawestgeh hene? K--ko -a--á----j-------te-d- c-ntr-? K____ z_______ j_ t_ e___ d_ c______ K-ľ-o z-s-á-o- j- t- e-t- d- c-n-r-? ------------------------------------ Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
Divê hun li vir peya bibin. Tu-m-s-t--vys-ú-iť. T_ m_____ v________ T- m-s-t- v-s-ú-i-. ------------------- Tu musíte vystúpiť. 0
Divê em li paş peya bin. M-sí---vyst------za--. M_____ v_______ v_____ M-s-t- v-s-ú-i- v-a-u- ---------------------- Musíte vystúpiť vzadu. 0
Trêna metroyê ya bê di 5 xulekan de tê. Ďal--- --t-- -r-d- o ---i---. Ď_____ m____ p____ o 5 m_____ Ď-l-i- m-t-o p-í-e o 5 m-n-t- ----------------------------- Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
Tramweya bê di 10 xulekan de tê. Ď-l--- --ekt-ič---p---- --10 mi-ú-. Ď_____ e_________ p____ o 1_ m_____ Ď-l-i- e-e-t-i-k- p-í-e o 1- m-n-t- ----------------------------------- Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
Otobusa bê di 15 xulekan de tê. Ďal-í---to--s -r-d--- ------út. Ď____ a______ p____ o 1_ m_____ Ď-l-í a-t-b-s p-í-e o 1- m-n-t- ------------------------------- Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
Metroya dawîyê di saet çendan de radibe? K-d--i-e---s---né-m-t--? K___ i__ p_______ m_____ K-d- i-e p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kedy ide posledné metro? 0
Tramweya dawîyê di saet çendan de radibe? Ke-y -de ----edn- e---tr-č--? K___ i__ p_______ e__________ K-d- i-e p-s-e-n- e-e-t-i-k-? ----------------------------- Kedy ide posledná električka? 0
Otobusa dawîyê di saet çendan de radibe? K-d--i-e-p--l-dný-a-to---? K___ i__ p_______ a_______ K-d- i-e p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kedy ide posledný autobus? 0
Bilêta we heye? M--e ces-o--- l--to-? M___ c_______ l______ M-t- c-s-o-n- l-s-o-? --------------------- Máte cestovný lístok? 0
Bilêt? - Na, tine ye. Ce----n--líst----- --e- -e-ám ---dn-. C_______ l______ – N___ n____ ž______ C-s-o-n- l-s-o-? – N-e- n-m-m ž-a-n-. ------------------------------------- Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
Wê demê divê hûn cezayê bidin. P-tom -u-íte-----atiť-po---u. P____ m_____ z_______ p______ P-t-m m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. ----------------------------- Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -