Ferheng

ku Di rê de   »   fr En route

37 [ sî û heft]

Di rê de

Di rê de

37 [trente-sept]

En route

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. I- v- -n-m-t-. I_ v_ e_ m____ I- v- e- m-t-. -------------- Il va en moto. 0
Ew bi duçerxê diçe. Il-va à-b--------e. I_ v_ à b__________ I- v- à b-c-c-e-t-. ------------------- Il va à bicyclette. 0
Ew peyatî diçe. I---- à-p-ed. I_ v_ à p____ I- v- à p-e-. ------------- Il va à pied. 0
Ew bi keştiyê diçe. I--va-en-bat-au. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-t-a-. ---------------- Il va en bateau. 0
Ew bi botê diçe. Il -a--n bar---. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-r-u-. ---------------- Il va en barque. 0
Ew sobekariyê dike. Il-n-ge. I_ n____ I- n-g-. -------- Il nage. 0
Ev der bitalûkeye? E-t--e -ue--’--t dan-er----i---? E_____ q__ c____ d________ i__ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x i-i ? -------------------------------- Est-ce que c’est dangereux ici ? 0
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? E-t-c----- c’es-----g--e----e----r---eul-de-l’-u---s-op ? E_____ q__ c____ d________ d_ f____ s___ d_ l__________ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- f-i-e s-u- d- l-a-t---t-p ? --------------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ? 0
Gera şevê talûke ye? E-t-ce qu- c’-st-danger-ux-d- s- -r--------a-n--t-? E_____ q__ c____ d________ d_ s_ p_______ l_ n___ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- s- p-o-e-e- l- n-i- ? --------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ? 0
Me riya xwe şaş kir. N-u---o-s-som--- t-om-----e--h-m-n. N___ n___ s_____ t______ d_ c______ N-u- n-u- s-m-e- t-o-p-s d- c-e-i-. ----------------------------------- Nous nous sommes trompés de chemin. 0
Em di riya şaş de ne. N-u--s---e- s-r le -a-vais----m-n. N___ s_____ s__ l_ m______ c______ N-u- s-m-e- s-r l- m-u-a-s c-e-i-. ---------------------------------- Nous sommes sur le mauvais chemin. 0
Divê em vegerin. N-u- devo-s--------em---o--. N___ d_____ f____ d_________ N-u- d-v-n- f-i-e d-m---o-r- ---------------------------- Nous devons faire demi-tour. 0
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? Où-p-----n -e------ ? O_ p______ s_ g____ ? O- p-u---n s- g-r-r ? --------------------- Où peut-on se garer ? 0
Li vir cihê parqê heye? Y-a----l--n--a----- ic--? Y a_____ u_ p______ i__ ? Y a-t-i- u- p-r-i-g i-i ? ------------------------- Y a-t-il un parking ici ? 0
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? C-m--e--d- te--s p-u--on se-g-------i ? C______ d_ t____ p______ s_ g____ i__ ? C-m-i-n d- t-m-s p-u---n s- g-r-r i-i ? --------------------------------------- Combien de temps peut-on se garer ici ? 0
Hûn kaşûnê dikin? F----s--o-- -- s-- ? F__________ d_ s__ ? F-i-e---o-s d- s-i ? -------------------- Faites-vous du ski ? 0
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? Est-c---u---u--o---- -----le--él---i-? E_____ q__ t_ m_____ a___ l_ t______ ? E-t-c- q-e t- m-n-e- a-e- l- t-l-s-i ? -------------------------------------- Est-ce que tu montes avec le téléski ? 0
Li vir kaşûn tê kira kirin? E---ce-----n-p--t lou---d-- -ki----i ? E_____ q____ p___ l____ d__ s___ i__ ? E-t-c- q-’-n p-u- l-u-r d-s s-i- i-i ? -------------------------------------- Est-ce qu’on peut louer des skis ici ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -