Ferheng

ku Di rê de   »   mk На пат

37 [ sî û heft]

Di rê de

Di rê de

37 [триесет и седум]

37 [triyesyet i syedoom]

На пат

Na pat

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Makedonî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. То----ту-а-с- --то-. Т__ п_____ с_ м_____ Т-ј п-т-в- с- м-т-р- -------------------- Тој патува со мотор. 0
Na-pat N_ p__ N- p-t ------ Na pat
Ew bi duçerxê diçe. Тој ------ со в--ос--е-. Т__ п_____ с_ в_________ Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д- ------------------------ Тој патува со велосипед. 0
N--p-t N_ p__ N- p-t ------ Na pat
Ew peyatî diçe. Т----е-а--. Т__ п______ Т-ј п-ш-ч-. ----------- Тој пешачи. 0
T-ј--a-oov---- m-to-. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ew bi keştiyê diçe. Т-----ту-- -о--р-д. Т__ п_____ с_ б____ Т-ј п-т-в- с- б-о-. ------------------- Тој патува со брод. 0
T-ј --to-v- -o-m--or. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ew bi botê diçe. Т-- -ат--а со-ча--ц. Т__ п_____ с_ ч_____ Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц- -------------------- Тој патува со чамец. 0
T-ј-----o-a-s- -otor. T__ p______ s_ m_____ T-ј p-t-o-a s- m-t-r- --------------------- Toј patoova so motor.
Ew sobekariyê dike. Тој плив-. Т__ п_____ Т-ј п-и-а- ---------- Тој плива. 0
T-ј-p----va so --elo-ipy--. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Ev der bitalûkeye? Да-- -вде-- ---сн-? Д___ о___ е о______ Д-л- о-д- е о-а-н-? ------------------- Дали овде е опасно? 0
T----at-o----o------si-y-d. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Да-и е ---сн---са---------да с-опи---? Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________ Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-? -------------------------------------- Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 0
T-- p--oov-----v-e--si----. T__ p______ s_ v___________ T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d- --------------------------- Toј patoova so vyelosipyed.
Gera şevê talûke ye? Да---- -пасн-----вече- д- -е о-и -а-п-о----а? Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________ Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-? --------------------------------------------- Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 0
To- --e-h-c-i. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Me riya xwe şaş kir. Ни- го -огре--вме п----. Н__ г_ п_________ п_____ Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т- ------------------------ Ние го погрешивме патот. 0
T--------ach-. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Em di riya şaş de ne. Ние -ме-на погреш-н п-т. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен пат. 0
T-- --esha--i. T__ p_________ T-ј p-e-h-c-i- -------------- Toј pyeshachi.
Divê em vegerin. Н-- мор-ме-да -е в-а----. Н__ м_____ д_ с_ в_______ Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е- ------------------------- Ние мораме да се вратиме. 0
T-ј--at-o----- -ro-. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? К-де м--е-о-д- д- с- -а-к-ра? К___ м___ о___ д_ с_ п_______ К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ----------------------------- Каде може овде да се паркира? 0
T-ј-pa--ova so-b-od. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Li vir cihê parqê heye? И-а----о-д- -а---р--иш-е? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
T-------ov- -- b---. T__ p______ s_ b____ T-ј p-t-o-a s- b-o-. -------------------- Toј patoova so brod.
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? К--ку--о--о мо------- -а -е ---к-р-? К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______ К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а- ------------------------------------ Колку долго може овде да се паркира? 0
T-- pa-oo-- ---c-amyetz. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Hûn kaşûnê dikin? В--ите--и-с--и? В_____ л_ с____ В-з-т- л- с-и-? --------------- Возите ли скии? 0
Toј p--o-v------ha--etz. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? С- вози---л--н--о-е с- ли-то- з---к--а--? С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______ С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е- ----------------------------------------- Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 0
Toј p--oo-a-so--h-m--t-. T__ p______ s_ c________ T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-. ------------------------ Toј patoova so chamyetz.
Li vir kaşûn tê kira kirin? Мож- -и-------- се из-ајмат--к-и? М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-? --------------------------------- Може ли овде да се изнајмат скии? 0
Toј p--va. T__ p_____ T-ј p-i-a- ---------- Toј pliva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -