Ferheng

ku Di texsiyê de   »   af In die taxi

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Di texsiyê de

38 [agt en dertig]

In die taxi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Afrîkansî Bazî Zêde
Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. Bel----ebl--f ’n-t-x-. B__ a________ ’_ t____ B-l a-s-b-i-f ’- t-x-. ---------------------- Bel asseblief ’n taxi. 0
Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? Hoe-e-- kos-di- -a-d-e-st-s-e? H______ k__ d__ n_ d__ s______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e s-a-i-? ------------------------------ Hoeveel kos dit na die stasie? 0
Bihayê heya balafirgehê çiqas e? Hoe-e-l--os--it n---i----gh-w-? H______ k__ d__ n_ d__ l_______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e l-g-a-e- ------------------------------- Hoeveel kos dit na die lughawe? 0
Ji kerema xwe re rasterast. Ga-- as--bl-----eg--t -ore-to-. G___ a________ r_____ v________ G-a- a-s-b-i-f r-g-i- v-r-n-o-. ------------------------------- Gaan asseblief reguit vorentoe. 0
Ji kerema xwe re li vir milê rastê. Dra-- -s-eb---- hier-r---. D____ a________ h___ r____ D-a-i a-s-b-i-f h-e- r-g-. -------------------------- Draai asseblief hier regs. 0
Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. Draa- a---bli-f l-n----y die -oe-. D____ a________ l____ b_ d__ h____ D-a-i a-s-b-i-f l-n-s b- d-e h-e-. ---------------------------------- Draai asseblief links by die hoek. 0
Lezgîniya min heye. E- ---h--s-ig. E_ i_ h_______ E- i- h-a-t-g- -------------- Ek is haastig. 0
Wextê min heye. E----t t-d. E_ h__ t___ E- h-t t-d- ----------- Ek het tyd. 0
Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. Ry-a-se----f---a-i--r. R_ a________ s________ R- a-s-b-i-f s-a-i-e-. ---------------------- Ry asseblief stadiger. 0
Ji kerema xwe re li vir rawestin. St-- -sse---ef----r. S___ a________ h____ S-o- a-s-b-i-f h-e-. -------------------- Stop asseblief hier. 0
Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. W-g-a-s-b---- -- -o---i-. W__ a________ ’_ o_______ W-g a-s-b-i-f ’- o-m-l-k- ------------------------- Wag asseblief ’n oomblik. 0
Ez hema aniha têm. E---- n-u--o- te---. E_ i_ n______ t_____ E- i- n-u-n-u t-r-g- -------------------- Ek is nou-nou terug. 0
Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. Ge---sse-l--- v-r my--n k----ns--. G__ a________ v__ m_ ’_ k_________ G-e a-s-b-i-f v-r m- ’- k-i-a-s-e- ---------------------------------- Gee asseblief vir my ’n kwitansie. 0
Perê min e hûr tine ne. Ek --- -ie -l-ingeld-n--. E_ h__ n__ k________ n___ E- h-t n-e k-e-n-e-d n-e- ------------------------- Ek het nie kleingeld nie. 0
Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. D-s in-die -a----hou -sseb-i---di------ng-l-. D__ i_ d__ h____ h__ a________ d__ k_________ D-s i- d-e h-a-, h-u a-s-b-i-f d-e k-e-n-e-d- --------------------------------------------- Dis in die haak, hou asseblief die kleingeld. 0
Min bibin vê navnîşanê. K-n-u my-na-hi---i--ad-e--ne--? K__ u m_ n_ h______ a____ n____ K-n u m- n- h-e-d-e a-r-s n-e-? ------------------------------- Kan u my na hierdie adres neem? 0
Min bibine otêla min. K-n u -- -- -y-ho-el n---? K__ u m_ n_ m_ h____ n____ K-n u m- n- m- h-t-l n-e-? -------------------------- Kan u my na my hotel neem? 0
Min bibine plajê. K-- u--y-na -i- ---an- -e--? K__ u m_ n_ d__ s_____ n____ K-n u m- n- d-e s-r-n- n-e-? ---------------------------- Kan u my na die strand neem? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -