Ferheng

ku Oryantasyon   »   id Orientasi

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îndonezî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Di man--letak kan-o----f-r--si wi-a---a-? D_ m___ l____ k_____ i________ w_________ D- m-n- l-t-k k-n-o- i-f-r-a-i w-s-t-w-n- ----------------------------------------- Di mana letak kantor informasi wisatawan? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? A-aka- --d--pun-a -----unt-k s-ya? A_____ A___ p____ p___ u____ s____ A-a-a- A-d- p-n-a p-t- u-t-k s-y-? ---------------------------------- Apakah Anda punya peta untuk saya? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? Apa-ah-di --ni b-s- mem--a- -a-ar --tel? A_____ d_ s___ b___ m______ k____ h_____ A-a-a- d- s-n- b-s- m-m-s-n k-m-r h-t-l- ---------------------------------------- Apakah di sini bisa memesan kamar hotel? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? D-----a --ta---ota-t--? D_ m___ l____ k___ t___ D- m-n- l-t-k k-t- t-a- ----------------------- Di mana letak kota tua? 0
Dêr li kû ye? D- ma-- --tak-k---dra-? D_ m___ l____ k________ D- m-n- l-t-k k-t-d-a-? ----------------------- Di mana letak katedral? 0
Muze li kû ye? Di-m-n- -----------m? D_ m___ l____ m______ D- m-n- l-t-k m-s-u-? --------------------- Di mana letak museum? 0
Pûl li ku têne kirîn? Di---------- membel- perang-o? D_ m___ b___ m______ p________ D- m-n- b-s- m-m-e-i p-r-n-k-? ------------------------------ Di mana bisa membeli perangko? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? D-----a --s- -e--e-i-----a? D_ m___ b___ m______ b_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i b-n-a- --------------------------- Di mana bisa membeli bunga? 0
Bilêt li kû têne kirîn? D- ma------a me-be-i -ik--? D_ m___ b___ m______ t_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i t-k-t- --------------------------- Di mana bisa membeli tiket? 0
Bender li kû ye? Di-ma-a --ka-- pe---uha-? D_ m___ l_____ p_________ D- m-n- l-k-s- p-l-b-h-n- ------------------------- Di mana lokasi pelabuhan? 0
Bazar li kû ye? Di --n---e-ak pa-ar? D_ m___ l____ p_____ D- m-n- l-t-k p-s-r- -------------------- Di mana letak pasar? 0
Şato li kû ye? Di-m--a -etak -stan-? D_ m___ l____ i______ D- m-n- l-t-k i-t-n-? --------------------- Di mana letak istana? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? Kap-- -u- -imu--i? K____ t__ d_______ K-p-n t-r d-m-l-i- ------------------ Kapan tur dimulai? 0
Gera bi rêber kengî diqede? Ka-a- -ur----a--i-? K____ t__ b________ K-p-n t-r b-r-k-i-? ------------------- Kapan tur berakhir? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? B--a---la-- -ur be-l-ngs---? B_____ l___ t__ b___________ B-r-p- l-m- t-r b-r-a-g-u-g- ---------------------------- Berapa lama tur berlangsung? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Saya---g-n-p-mandu---s--- ya-g-b-rb-ha-a--e--a-. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ J______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a J-r-a-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. S-ya --gi- p--an-----s-ta-y-n- b----h-s--I-al--. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ I______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a I-a-i-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. S-ya----in-p-m-n-u--isa-a --ng-----a-asa -e-a--i-. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ P________ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a P-r-n-i-. -------------------------------------------------- Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -