Ferheng

ku Derketina Şevê   »   et Õhtul välja minemine

44 [çil û çar]

Derketina Şevê

Derketina Şevê

44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? K-s s-i--o- ---k---ek? K__ s___ o_ d_________ K-s s-i- o- d-s-o-e-k- ---------------------- Kas siin on diskoteek? 0
Li vir klûbeke şevê heye? K-s-siin--n ö-k----? K__ s___ o_ ö_______ K-s s-i- o- ö-k-u-i- -------------------- Kas siin on ööklubi? 0
Li vir bîrexaneyek heye? K-s----n on-pu-i? K__ s___ o_ p____ K-s s-i- o- p-b-? ----------------- Kas siin on pubi? 0
Îşev li şanoyê çi heye? Mida-tä-- õht-l -ea-ris et--dat--se? M___ t___ õ____ t______ e___________ M-d- t-n- õ-t-l t-a-r-s e-e-d-t-k-e- ------------------------------------ Mida täna õhtul teatris etendatakse? 0
Îşev li sînemayê çi heye? M-d- -än- õhtu--k-no--nä-d--aks-? M___ t___ õ____ k____ n__________ M-d- t-n- õ-t-l k-n-s n-i-a-a-s-? --------------------------------- Mida täna õhtul kinos näidatakse? 0
Îşev di têlevizyonê de çi heye? Mi- t--a ------telekas- ---e-? M__ t___ õ____ t_______ t_____ M-s t-n- õ-t-l t-l-k-s- t-l-b- ------------------------------ Mis täna õhtul telekast tuleb? 0
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? Ka- t---ri--e -- -e-l pi-etei-? K__ t________ o_ v___ p________ K-s t-a-r-s-e o- v-e- p-l-t-i-? ------------------------------- Kas teatrisse on veel pileteid? 0
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? K-s----n- on veel--il-t--d? K__ k____ o_ v___ p________ K-s k-n-o o- v-e- p-l-t-i-? --------------------------- Kas kinno on veel pileteid? 0
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? Ka- j-l---llimängu-e-------l -il---id? K__ j_______________ o_ v___ p________ K-s j-l-p-l-i-ä-g-l- o- v-e- p-l-t-i-? -------------------------------------- Kas jalgpallimängule on veel pileteid? 0
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. Ma--o-v-ks ---g----------u-a. M_ s______ k____ t___ i______ M- s-o-i-s k-i-e t-g- i-t-d-. ----------------------------- Ma sooviks kõige taga istuda. 0
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. Ma -oovi-- ku---- -e-ke- -s----. M_ s______ k_____ k_____ i______ M- s-o-i-s k-s-i- k-s-e- i-t-d-. -------------------------------- Ma sooviks kuskil keskel istuda. 0
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. M- so---k---õ--- ees -s-uda. M_ s______ k____ e__ i______ M- s-o-i-s k-i-e e-s i-t-d-. ---------------------------- Ma sooviks kõige ees istuda. 0
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? O-kat- t- m---- m---g--so-v--ad-? O_____ t_ m____ m_____ s_________ O-k-t- t- m-l-e m-d-g- s-o-i-a-a- --------------------------------- Oskate te mulle midagi soovitada? 0
Pêşkêşî kengî dest pê dike? Mil--- e-e-d-s -----? M_____ e______ a_____ M-l-a- e-e-d-s a-g-b- --------------------- Millal etendus algab? 0
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. S--k---- t--mull---i-e-i---n---a? S_______ t_ m____ p_____ h_______ S-a-s-t- t- m-l-e p-l-t- h-n-i-a- --------------------------------- Saaksite te mulle pileti hankida? 0
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? K-s-sii- -äh---l--- go-fi-äl-ak--? K__ s___ l______ o_ g_____________ K-s s-i- l-h-d-l o- g-l-i-ä-j-k-t- ---------------------------------- Kas siin lähedal on golfiväljakut? 0
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? K-- s----lä-eda- o- -e-n-sevä---k-t? K__ s___ l______ o_ t_______________ K-s s-i- l-h-d-l o- t-n-i-e-ä-j-k-t- ------------------------------------ Kas siin lähedal on tenniseväljakut? 0
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? Ka--si-n -ä-e--l-on -ju---? K__ s___ l______ o_ u______ K-s s-i- l-h-d-l o- u-u-a-? --------------------------- Kas siin lähedal on ujulat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -