Îro germ e. |
Այ-որ շոգ-է:
Ա____ շ__ է_
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսոր շոգ է:
0
l----vaz---m
l___________
l-g-a-a-a-u-
------------
loghavazanum
|
Îro germ e.
Այսոր շոգ է:
loghavazanum
|
Em biçin hewza avjeniyê? |
Գ---նք լո---ազան:
Գ_____ լ_________
Գ-ա-ն- լ-ղ-վ-զ-ն-
-----------------
Գնա՞նք լողավազան:
0
l---a-azanum
l___________
l-g-a-a-a-u-
------------
loghavazanum
|
Em biçin hewza avjeniyê?
Գնա՞նք լողավազան:
loghavazanum
|
Tu dixwazî biçî avjeniyê? |
Ո---ւ՞մ ե----անք-լ---վա-ա-:
Ո______ ե_ գ____ լ_________
Ո-զ-ւ-մ ե- գ-ա-ք լ-ղ-վ-զ-ն-
---------------------------
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
0
Ay------o--e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
|
Tu dixwazî biçî avjeniyê?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
Aysor shog e
|
Pêşgîra te heye? |
Ս-բի--ո--ե-ս:
Ս____ ո______
Ս-բ-չ ո-ն-՞-:
-------------
Սրբիչ ունե՞ս:
0
Ays-r--ho- e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
|
Pêşgîra te heye?
Սրբիչ ունե՞ս:
Aysor shog e
|
Şortê te heye? |
Լո---ա--ի----ն-՞ս:
Լ_________ ո______
Լ-ղ-վ-ր-ի- ո-ն-՞-:
------------------
Լողավարտիք ունե՞ս:
0
Ay-o---h-g-e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
|
Şortê te heye?
Լողավարտիք ունե՞ս:
Aysor shog e
|
Mayoyê te heye? |
Լո--զ-ես- ո--ե՞-:
Լ________ ո______
Լ-ղ-զ-ե-տ ո-ն-՞-:
-----------------
Լողազգեստ ունե՞ս:
0
Gna--k- -ogh-va-an
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
|
Mayoyê te heye?
Լողազգեստ ունե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
|
Tu avjeniyê dizanî? |
Լող---գի----:
Լ____ գ______
Լ-ղ-լ գ-տ-՞-:
-------------
Լողալ գիտե՞ս:
0
G--՞--’-l-gha-a--n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
|
Tu avjeniyê dizanî?
Լողալ գիտե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
|
Dikarî noq bibî? |
Ս--զ--- -իտե-ս:
Ս______ գ______
Ս-ւ-վ-լ գ-տ-՞-:
---------------
Սուզվել գիտե՞ս:
0
G-a---’-lo-h-va--n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
|
Dikarî noq bibî?
Սուզվել գիտե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
|
Tu dikarî xwe biavêjî avê? |
Կ-րո-ղ-ե- --ի---ջ-ց----լ:
Կ_____ ե_ ջ__ մ__ ց______
Կ-ր-՞- ե- ջ-ի մ-ջ ց-տ-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
0
U-u՞m-yes-g-an-------a-a-an
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
|
Tu dikarî xwe biavêjî avê?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
|
Dûş li kû ye? |
Ո-տ-՞- է--նց--ղը:
Ո_____ է ց_______
Ո-տ-՞- է ց-ց-ւ-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
0
U-u----es-g--n-’---g---a-an
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
|
Dûş li kû ye?
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
|
Kabîna xwe tazîkirinê li kû ye? |
Որտե՞ղ----ոխ-ելու--ց--ը:
Ո_____ է փ_______ խ_____
Ո-տ-՞- է փ-խ-ե-ո- խ-ի-ը-
------------------------
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
0
Uz-----e- g-an-’ l----v-zan
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
|
Kabîna xwe tazîkirinê li kû ye?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
|
Berçavka behrê li kû ye? |
Որ---ղ --լ--ի-ա--ոցը:
Ո_____ է լ___ ա______
Ո-տ-՞- է լ-ղ- ա-ն-ց-:
---------------------
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
0
S---ch- -ne-s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
|
Berçavka behrê li kû ye?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
Srbich’ une՞s
|
Av kûr e? |
Ջ-ւ-- ----- է:
Ջ____ խ____ է_
Ջ-ւ-ը խ-՞-ն է-
--------------
Ջուրը խո՞րն է:
0
Srb--h- u-e-s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
|
Av kûr e?
Ջուրը խո՞րն է:
Srbich’ une՞s
|
Av paqij e? |
Ջ-ւ----ա-ո--ր-է:
Ջ____ մ______ է_
Ջ-ւ-ը մ-ք-ւ-ր է-
----------------
Ջուրը մաքու՞ր է:
0
S-b-c-’ une-s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
|
Av paqij e?
Ջուրը մաքու՞ր է:
Srbich’ une՞s
|
Av germ e? |
Ջ-ւ-ը--ա՞- է:
Ջ____ տ___ է_
Ջ-ւ-ը տ-՞- է-
-------------
Ջուրը տա՞ք է:
0
Lo---v----k- --e-s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
|
Av germ e?
Ջուրը տա՞ք է:
Loghavartik’ une՞s
|
Dicemidim. |
Ես--րսու--ե-:
Ե_ մ_____ ե__
Ե- մ-ս-ւ- ե-:
-------------
Ես մրսում եմ:
0
L--h-v---i---u-e-s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
|
Dicemidim.
Ես մրսում եմ:
Loghavartik’ une՞s
|
Av sar e. |
Ջո-րը-ս-----:
Ջ____ ս___ է_
Ջ-ւ-ը ս-ռ- է-
-------------
Ջուրը սառն է:
0
L-g--------’ u-e՞s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
|
Av sar e.
Ջուրը սառն է:
Loghavartik’ une՞s
|
Ez niha ji avê derdikevim. |
Ե- -ի----ր-- -ու-ս--- գ---ս:
Ե_ հ___ ջ___ դ____ ե_ գ_____
Ե- հ-մ- ջ-ի- դ-ւ-ս ե- գ-լ-ս-
----------------------------
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
0
L----zg--t---e-s
L_________ u____
L-g-a-g-s- u-e-s
----------------
Loghazgest une՞s
|
Ez niha ji avê derdikevim.
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
Loghazgest une՞s
|