Pîşeyê we çi ye? |
-غ- ش---چی---
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s-o-h- sh-m-----i-t-
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Pîşeyê we çi ye?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
Mêrê min bijîşk e. |
ش----من-پزش- -ست-
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
--oh---ma--pezes-- a-t.--
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
|
Mêrê min bijîşk e.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
|
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. |
م- ن-م---قت--ه--ن-ا- پ--تا- --- -ی-ک-م.
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
m-- ni--- vag---be o-van-p--as--a------ mi-kona-.-
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
|
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
|
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. |
به --د----و- ب---شس----م- -ر-----م-ش-د-
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
-e--ood- h---oo-- ---z--s-a--egi-----a--------mi-s-av--.-
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
|
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
|
Lêbelê bac zêdeye. |
اما -ا-یات-ه- زیاد---ت-د.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
amma-m--li-aa- h-- ziyad-h---an--
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
|
Lêbelê bac zêdeye.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
|
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. |
- ب-مه-درم--ی-بالا (ز-ا---ا----
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
0
-a bime- ------n- ---l-a -ziya-) a-t).-
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
|
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye.
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
|
Tû dixwazî bibî çi? |
-و ----ا-- چ--ره--ش-ی؟
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
too-m---h--hi -he-a-r-h-be--o-?-
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
|
Tû dixwazî bibî çi?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
|
Ez dixwazim bibim endezyar. |
-ن -ی--و-هم م---س--شو-.
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
-a- -i-k-a-h-m-moh---e--b-s---am---
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
|
Ez dixwazim bibim endezyar.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
|
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. |
---میخواهم به ------ه-ب-وم
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
ma- m-----aha---- ---nesh---- b---vam-
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
|
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
|
Ez stajyer im. |
-----رآ-و-----م.
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
--- ---ra-mooz h---am.-
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
|
Ez stajyer im.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
|
Zêde bidest naxim. |
--آ--- زی---ن---.
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
d-r-a--d- --y-d---s---
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
|
Zêde bidest naxim.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
|
Li derveyî welêt stajê dikim. |
-ن خ--ج--ز-کش-ر--ارآمو-- می---.
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
m-n -h--r-- a- -e-hvar -aa-a-moo-- ----on-m.-
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
|
Li derveyî welêt stajê dikim.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
|
Ev şefê min e. |
--ن رئ-س--ن-است-
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
in-rai---an ---.-
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
|
Ev şefê min e.
این رئیس من است.
in rais man ast.
|
Hevalên min e baş hene. |
م- ه--ا-------ر------خو-ی---ار--
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
m-- ----aa--aa-----hrab-ani-(k-oob-) -aa-a-.
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
|
Hevalên min e baş hene.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
|
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. |
ظهر-- ---ش- -ه س----دا-- ---رو-م.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
z-hrha--ham-s-eh-be--a-----aareh--i-r--am--
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
|
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
|
Ez li karekî digerim. |
---به ---ا--کا----ت--
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
m---b- d--baa- -a-- h-s-a-.-
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
|
Ez li karekî digerim.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
|
Yez ji salekê ve bêkar im. |
-ک-------- -ه -ی-ار--
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
----s-a- a-t -- bi---r----
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
|
Yez ji salekê ve bêkar im.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
|
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. |
در--ین----- بیکار --اد-ا-ت-
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
-a- i----s---r b----r ziy-- -st---
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
|
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
|