Pîşeyê we çi ye? |
Сиз-кес-б--из бо-----ки--б---п и-тейсиз?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
İş-öö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
|
Pîşeyê we çi ye?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
İştöö
|
Mêrê min bijîşk e. |
Ж-лд-шу- кес--и---ю-ч---ары---.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
İştöö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
|
Mêrê min bijîşk e.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
İştöö
|
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. |
Ме- жа--- --н мед--ы- б--уп---тей-.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
S---kesib-ŋ-z-b-y-n---ki--b-lup-işt--s--?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. |
Жак-н-а-пе-с-- -лабы-.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
S-- --sib-ŋi- bo-u-ça-kim ----p--ş---s--?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim.
Жакында пенсия алабыз.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
Lêbelê bac zêdeye. |
Бир-к -а-ы--а- жог---.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
S-z kes--iŋi- b--un-a--im ---u- --t-y--z?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
Lêbelê bac zêdeye.
Бирок салыктар жогору.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. |
Ж----м--и-и-а--к -а--ыз-а----у- к-мба-.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
J-ldoş---k--i-- bo--n-- da---er.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
Tû dixwazî bibî çi? |
С-- к-м --лгу- келе-?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
J-l-o-um--e-i-i-b--unç----r----.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
Tû dixwazî bibî çi?
Сен ким болгуң келет?
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
Ez dixwazim bibim endezyar. |
Ме--и--енер-б---ум -е---.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
Jol--ş-m -e-i-i ---un-a da-ıg--.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
Ez dixwazim bibim endezyar.
Мен инженер болгум келет.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. |
М-- -ни-ер-ите--е--к---- к-л-т.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
Me---a-ım kün-m-da-ı----lu- -ş----.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim.
Мен университетте окугум келет.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
Ez stajyer im. |
М-н----кт--а-т-ы-.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
M-n-j---m-kün-me-ay-m--o----i-----.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
Ez stajyer im.
Мен практикантмын.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
Zêde bidest naxim. |
М-н--ө- -кча -а-п--м.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Me- ja-ı---ün m-d--ı-----up -ş-e-m.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
Zêde bidest naxim.
Мен көп акча таппайм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
Li derveyî welêt stajê dikim. |
Мен ч-т -лк-дө с-а--ро-к---н ---п-жа-ам.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
J--ın----e-s--a -l----.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
|
Li derveyî welêt stajê dikim.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Jakında pensiya alabız.
|
Ev şefê min e. |
Бу- - -е--н ба----.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
J-k--d- -en---- a-----.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
|
Ev şefê min e.
Бул - менин башчым.
Jakında pensiya alabız.
|
Hevalên min e baş hene. |
М--ин---к-ы -е-ип-е-т--и- бар.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
Jak--d- ---s-y- ------.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
|
Hevalên min e baş hene.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Jakında pensiya alabız.
|
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. |
Б---түш-ү-т-ма--а-у- ма------ --й-ма-ашкана-- б------.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
Bi-o- s-lı--a--jog-ru.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
|
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Birok salıktar jogoru.
|
Ez li karekî digerim. |
М----ш-изд-п--ата-ы-.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
B-r---salı---r------u.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
|
Ez li karekî digerim.
Мен иш издеп жатамын.
Birok salıktar jogoru.
|
Yez ji salekê ve bêkar im. |
М-- -ир-жы-д-----р--ж--ушсуз-ун.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
Bi-ok --l-kta--jogo-u.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
|
Yez ji salekê ve bêkar im.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Birok salıktar jogoru.
|
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. |
Б---өлкөд- жу--ш---д-- ө-- --п.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
J-----e-it---a-ı--kam---da--ı--u --mb--.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
|
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
|