Ferheng

ku Hest   »   ka გრძნობები

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin ს-რვი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
g--zno---i g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Em zewqê werdigirin. ჩ--ნ -ვ--ვ--ს-რვ--ი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
gr--n-b--i g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
Em zewqê wernagirin. ჩ-ე- ა--გ-აქ-- სურ-ი--. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
surv--i s______ s-r-i-i ------- survili
Tirsîn შ--ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
su-v-li s______ s-r-i-i ------- survili
Ez ditirsim. მ-შ-ნი-. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
su-vi-i s______ s-r-i-i ------- survili
Ez natirsim. ა--მე---ია. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
c-ven g----s--urvi-i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dem heyîn დ-ოის-ქ--ა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
ch-en-gv-k------vi-i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dema wî heye. მა- -----დრო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
ch--n --a-v--surv-li. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Dema wî tineye. მა- ---ა-ვ- დრ-. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
chve- a- gv-k-s-s-rvi-i. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhntengî მო--ენ-ლ--ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
c--e--ar---akvs --r-ili. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhna wî/ê teng dibe. ი- --წ-ე---ი-. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
ch--n -- gv------u--ili. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Bêhna wî/ê teng nabe. ის არ-არ-ს მო--ე--ლი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
s-i--i s_____ s-i-h- ------ shishi
Birçîbûn ში---ლი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s----i s_____ s-i-h- ------ shishi
Hûn birçîne? გშ---? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
s--shi s_____ s-i-h- ------ shishi
Hûn birçî nînin? არ გ-ი--? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
m-shi--a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Tîbûn წყ-რ--ლი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
mesh-ni-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Ew tîbûne. მა--წყ---ა-. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
mesh--i-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Ew tînebûne. მ-თ-არ--ყუ--ა-. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
a---es--n--. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -