Ferheng

ku Li bankeyê   »   cs V bance

60 [ şêst]

Li bankeyê

Li bankeyê

60 [šedesát]

V bance

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çekî Bazî Zêde
Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. C---------t--a-by-h--i-ot-vřít---et. C____ / c_____ b___ s_ o______ ú____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- o-e-ř-t ú-e-. ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych si otevřít účet. 0
Pasaporta min li vir e. T-d--j---ůj pas. T___ j_ m__ p___ T-d- j- m-j p-s- ---------------- Tady je můj pas. 0
Û navnîşana min li vir e. A--de--e --je-----sa. A z__ j_ m___ a______ A z-e j- m-j- a-r-s-. --------------------- A zde je moje adresa. 0
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. Ch-ě-------ě---by-h ---na-sv-- -č-- u-o-i- peníze. C____ / c_____ b___ s_ n_ s___ ú___ u_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- n- s-ů- ú-e- u-o-i- p-n-z-. -------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze. 0
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. C--ě----ch--la-b-c- si ze -vé-o úč-u--y-r-- pe-í-e. C____ / c_____ b___ s_ z_ s____ ú___ v_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z- s-é-o ú-t- v-b-a- p-n-z-. --------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze. 0
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. Chci si--yzv------ --pi-y z-účt-. C___ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c- s- v-z-e-n-u- v-p-s- z ú-t-. --------------------------------- Chci si vyzvednout výpisy z účtu. 0
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. C---l byc--p--p--t-- c----vn---e-. C____ b___ p________ c_______ š___ C-t-l b-c- p-o-l-t-t c-s-o-n- š-k- ---------------------------------- Chtěl bych proplatit cestovní šek. 0
Xerc çiqasî zêde ne? Ja-ý-s- --at- -o--at--? J___ s_ p____ p________ J-k- s- p-a-í p-p-a-e-? ----------------------- Jaký se platí poplatek? 0
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? Kd- to--á- --d--s--? K__ t_ m__ p________ K-e t- m-m p-d-p-a-? -------------------- Kde to mám podepsat? 0
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. Oče---á- -ř-v-d------ --Ně-ecka. O_______ p_____ p____ z N_______ O-e-á-á- p-e-o- p-n-z z N-m-c-a- -------------------------------- Očekávám převod peněz z Německa. 0
Jimareya hesabê min li vir e. T--y--e č--lo -ého ----. T___ j_ č____ m___ ú____ T-d- j- č-s-o m-h- ú-t-. ------------------------ Tady je číslo mého účtu. 0
Pare hat? Při--y-t- p---z-? P_____ t_ p______ P-i-l- t- p-n-z-? ----------------- Přišly ty peníze? 0
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. C---- /--h---a-byc--v-m---t-t--o-pen-z-. C____ / c_____ b___ v______ t___ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- v-m-n-t t-t- p-n-z-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze. 0
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. Potře-u-- ame-ic---dolar-. P________ a_______ d______ P-t-e-u-i a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Potřebuji americké dolary. 0
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. Dejte---- p--sí-, --nš- -a--o-ky. D____ m__ p______ m____ b________ D-j-e m-, p-o-í-, m-n-í b-n-o-k-. --------------------------------- Dejte mi, prosím, menší bankovky. 0
Li vir makîneyeke pereyan heye? Je ---- -an-ov-í -u-o-at? J_ t___ b_______ a_______ J- t-d- b-n-o-n- a-t-m-t- ------------------------- Je tady bankovní automat? 0
Çiqas pere dikare bê kişandin? K-l-k-p-n----e -ožn- n--e-no--v---a-? K____ p____ j_ m____ n_______ v______ K-l-k p-n-z j- m-ž-é n-j-d-o- v-b-a-? ------------------------------------- Kolik peněz je možné najednou vybrat? 0
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? Ja-- kr-dit-- --rty je-----é pou--t? J___ k_______ k____ j_ m____ p______ J-k- k-e-i-n- k-r-y j- m-ž-é p-u-í-? ------------------------------------ Jaké kreditní karty je možné použít? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -