Ez peyvê fêm nakim.
என--கு இ-்த -ா-்--தை -ு-------லை.
எ___ இ__ வா___ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
0
et------i 1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Ez peyvê fêm nakim.
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Ez hevokê fêm nakim.
என--க----்த--ா--கி-ம----ரி-வ-----.
எ___ இ__ வா____ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை-
----------------------------------
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
0
e--r-aṟ---1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Ez hevokê fêm nakim.
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Ez wateya wê fêm nakim.
என--க- இ-----ர்த---்-பு-ி--ில்--.
எ___ இ__ அ____ பு______
எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
0
eṉ-----in---vārttai--u-iya-i-lai.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Ez wateya wê fêm nakim.
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Mamoste
ஆ--ர-ய-்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
eṉak-u --ta -ārttai--u-iy--ill-i.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Mamoste
ஆசிரியர்
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Hûn mamosteyî fêm dikin?
உ-்க-ுக்-----ிர--ர-----்-த---ு-ிகிறதா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
eṉ--ku-int----rt-a--p--i--v-l-ai.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Hûn mamosteyî fêm dikin?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Belê, wî baş fêm dikim.
ஆ--.எ--்கு அவர் -----து-ந--ற-க-ப----ி-த-.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Eṉ-k-u -nta vāk----- -u-iyavi-l-i.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Belê, wî baş fêm dikim.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Mamoste
ஆசிர--ர்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
E--k-u -----v---i------r-ya-il---.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Mamoste
ஆசிரியர்
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Hûn mamosteyê fêm dikin?
உங-கள-க்க--ஆ----யர--ச----து--ுர------?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
Eṉ---u-in-a-v---i--- pu-i-a------.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Hûn mamosteyê fêm dikin?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Belê , wê baş fêm dikim.
ஆ-்.---்க- --ர-----்--- நன்-----ுர-க---ு.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Eṉa--u----- -rt-a--pur-yavil-ai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Belê , wê baş fêm dikim.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Mirov
மனி---கள்
ம_____
ம-ி-ர-க-்
---------
மனிதர்கள்
0
Eṉ-k-u----ṉ --tta---u--y-vi--ai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Mirov
மனிதர்கள்
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Hûn mirovan fêm dikin?
உங்--ு-்கு இந-த ம----்களை --ர-கிறத-?
உ_____ இ__ ம_____ பு_____
உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா-
------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
0
E-ak-u--taṉ a--tam ---i--vi-lai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Hûn mirovan fêm dikin?
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Na, zêde fêm nakim.
இ--லை,--ன---ு -வ-்--- ---------ன-றா- பு-ிய-ில-ல-.
இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______
இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
0
Ā-iriyar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Na, zêde fêm nakim.
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Āciriyar
Heval
த-ழி
தோ_
த-ழ-
----
தோழி
0
Āciri--r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Hevala te heye?
உங்--ு-்-- ஏத-ம--தோழ- இருக்க-ற-ளா?
உ_____ ஏ__ தோ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
0
Āc-ri--r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Hevala te heye?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
Āciriyar
Belê , heye.
ஆ-்,-ர----ி-ா--.
ஆ_________
ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------
ஆம்,இருக்கிறாள்.
0
uṅk--ukku----r-ya--c-l--tu pu--------?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Belê , heye.
ஆம்,இருக்கிறாள்.
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Keç
மகள்
ம__
ம-ள-
----
மகள்
0
uṅ-aḷu------ir--ar ---v--u ---iki-atā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Keç
மகள்
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Keçika we heye?
உ-----க்-- மகள- இ-ுக-கிறா--?
உ_____ ம__ இ______
உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
0
uṅkaḷuk-- ācir---- ---va-u p-ri--ṟ---?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Keçika we heye?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Na, tine.
இல்-ை.-எ-க்கு மகள் -ல்லை.
இ___ எ___ ம__ இ___
இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை-
-------------------------
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
0
Ā---ṉ--ku--v---col--tu----ṟāk--pu--ki--tu.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Na, tine.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.