Gustîlk biha ye? |
Το--αχ-υ-ίδι εί-α---κρι--;
Τ_ δ________ ε____ α______
Τ- δ-χ-υ-ί-ι ε-ν-ι α-ρ-β-;
--------------------------
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
0
Ár-ēsē-2
Á_____ 2
Á-n-s- 2
--------
Árnēsē 2
|
Gustîlk biha ye?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
Árnēsē 2
|
Na, bihayê wê tenê 100 euro ye. |
Όχ-,--ο----ει -όν- -κ-τ- ε-ρώ.
Ό___ κ_______ μ___ ε____ ε____
Ό-ι- κ-σ-ί-ε- μ-ν- ε-α-ό ε-ρ-.
------------------------------
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
0
Ár-ēsē-2
Á_____ 2
Á-n-s- 2
--------
Árnēsē 2
|
Na, bihayê wê tenê 100 euro ye.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Árnēsē 2
|
Lêbelê li gel min tenê pêncî heye. |
Όμ-ς -χω--ό-ο πενή---.
Ό___ έ__ μ___ π_______
Ό-ω- έ-ω μ-ν- π-ν-ν-α-
----------------------
Όμως έχω μόνο πενήντα.
0
T--dacht--ídi eí--i---ribó?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
|
Lêbelê li gel min tenê pêncî heye.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
To dachtylídi eínai akribó?
|
Tu amadeyî? |
Ε------δ----οιμος / ---ι--;
Ε____ ή__ έ______ / έ______
Ε-σ-ι ή-η έ-ο-μ-ς / έ-ο-μ-;
---------------------------
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
0
T------ty-í-- -í--i -kribó?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
|
Tu amadeyî?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
To dachtylídi eínai akribó?
|
Na, hîn na. |
Όχ- α--μ-.
Ό__ α_____
Ό-ι α-ό-α-
----------
Όχι ακόμα.
0
T---a--ty-íd- -í-ai---r-bó?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
|
Na, hîn na.
Όχι ακόμα.
To dachtylídi eínai akribó?
|
Lêbelê ez ê aniha amade bim. |
Αλλά-----ο-ύ-λ-γο θα-ε-μαι (-τ----ς / ---ιμη-.
Α___ σ_ π___ λ___ θ_ ε____ (_______ / έ_______
Α-λ- σ- π-λ- λ-γ- θ- ε-μ-ι (-τ-ι-ο- / έ-ο-μ-)-
----------------------------------------------
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
0
Ó-hi- kostízei-m-n- ---tó ----.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
Lêbelê ez ê aniha amade bim.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
Zêdetir şorbe dixwazî? |
Θ- -θ--ε---αι-άλλη -ο-πα;
Θ_ ή_____ κ__ ά___ σ_____
Θ- ή-ε-ε- κ-ι ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
0
Óc-i,-k---í--- -ó-------- e-rṓ.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
Zêdetir şorbe dixwazî?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
Na, naxwazim. |
Όχ-,-δ----έλω-άλλ---ούπ-.
Ό___ δ__ θ___ ά___ σ_____
Ό-ι- δ-ν θ-λ- ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
0
Óc-i- k-----e- -ón--e-ató ---ṓ.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
Na, naxwazim.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
Lê berfeşîreke dî dixwazim. |
Α--- --α -α--τό.
Α___ έ__ π______
Α-λ- έ-α π-γ-τ-.
----------------
Αλλά ένα παγωτό.
0
Ó-ō--éc---m--o p-----a.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
|
Lê berfeşîreke dî dixwazim.
Αλλά ένα παγωτό.
Ómōs échō móno penḗnta.
|
Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê? |
Μ-ν-----α-ρ--ε--;
Μ_____ κ____ ε___
Μ-ν-ι- κ-ι-ό ε-ώ-
-----------------
Μένεις καιρό εδώ;
0
Ómōs--c-ō-mó-o --n---a.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
|
Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê?
Μένεις καιρό εδώ;
Ómōs échō móno penḗnta.
|
Na, ji mehekê ve. |
Όχ------ο----- --να.
Ό___ μ___ έ___ μ____
Ό-ι- μ-ν- έ-α- μ-ν-.
--------------------
Όχι, μόνο έναν μήνα.
0
Óm-s-éch- --n- -enḗn-a.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
|
Na, ji mehekê ve.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Ómōs échō móno penḗnta.
|
Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim. |
Α-λ---χ--ή-η--ο--ούς------ο-ς.
Α___ έ__ ή__ π______ γ________
Α-λ- έ-ω ή-η π-λ-ο-ς γ-ω-τ-ύ-.
------------------------------
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
0
Eís-- -dē--toim-- - é--i--?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
Tu yê sibê biçî malê? |
Π---α--ιο σ-ί--;
Π__ α____ σ_____
Π-ς α-ρ-ο σ-ί-ι-
----------------
Πας αύριο σπίτι;
0
E-sai-ḗd-----i--------o-mē?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
Tu yê sibê biçî malê?
Πας αύριο σπίτι;
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
Na, herî zû dawiya hefteyê. |
Όχι, το σα--α--κύ-ιακ-.
Ό___ τ_ σ______________
Ό-ι- τ- σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-----------------------
Όχι, το σαββατοκύριακο.
0
E--ai --ē---oim---/---oim-?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
Na, herî zû dawiya hefteyê.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
Lê ez ê roja yekşemê vegerim. |
Α-λά---ν -υριακή-κ-όλα--θα-ε-ι-τ--ψ-.
Α___ τ__ Κ______ κ_____ θ_ ε_________
Α-λ- τ-ν Κ-ρ-α-ή κ-ό-α- θ- ε-ι-τ-έ-ω-
-------------------------------------
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
0
Óc---akó-a.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
|
Lê ez ê roja yekşemê vegerim.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Óchi akóma.
|
Keçika te gihîştî ye? |
Έ--- ---λ--ι-θε- --κόρ- -ο-;
Έ___ ε__________ η κ___ σ___
Έ-ε- ε-η-ι-ι-θ-ί η κ-ρ- σ-υ-
----------------------------
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
0
Ó-h- -kóm-.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
|
Keçika te gihîştî ye?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Óchi akóma.
|
Na, temenê wê hîn hevdeh e. |
Όχι----ναι-μόλις-δ-κ--π--.
Ό___ ε____ μ____ δ________
Ό-ι- ε-ν-ι μ-λ-ς δ-κ-ε-τ-.
--------------------------
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
0
Ó-hi ak-ma.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
|
Na, temenê wê hîn hevdeh e.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Óchi akóma.
|
Lê ji niha ve hevalê wê heye. |
Α-λ--έχ-- ήδη φ---.
Α___ έ___ ή__ φ____
Α-λ- έ-ε- ή-η φ-λ-.
-------------------
Αλλά έχει ήδη φίλο.
0
A--á -e-p-l---ígo-th--e-----(-to-m-s---é--im--.
A___ s_ p___ l___ t__ e____ (_______ / é_______
A-l- s- p-l- l-g- t-a e-m-i (-t-i-o- / é-o-m-)-
-----------------------------------------------
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
|
Lê ji niha ve hevalê wê heye.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
|