berçavk
ակ-ոց
ա____
ա-ն-ց
-----
ակնոց
0
an-zn---n --ra----er-2
a________ d_________ 2
a-d-n-k-n d-r-n-n-e- 2
----------------------
andznakan deranunner 2
berçavk
ակնոց
andznakan deranunner 2
Wî berçavka xwe ji bîr kir.
Ն--իր -կնոց- ----ցե- է:
Ն_ ի_ ա_____ մ______ է_
Ն- ի- ա-ն-ց- մ-ռ-ց-լ է-
-----------------------
Նա իր ակնոցը մոռացել է:
0
a-dz--k-n d-r-nun--r-2
a________ d_________ 2
a-d-n-k-n d-r-n-n-e- 2
----------------------
andznakan deranunner 2
Wî berçavka xwe ji bîr kir.
Նա իր ակնոցը մոռացել է:
andznakan deranunner 2
Berçevka wî li kû ye?
Որ--՞- է---ա --ն-ց-:
Ո_____ է ն__ ա______
Ո-տ-՞- է ն-ա ա-ն-ց-:
--------------------
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը:
0
akno--’
a______
a-n-t-’
-------
aknots’
Berçevka wî li kû ye?
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը:
aknots’
saet
ժ-մաց--յց
ժ________
ժ-մ-ց-ւ-ց
---------
ժամացույց
0
a--ots’
a______
a-n-t-’
-------
aknots’
Saeta wî xirabeye.
Ն-ա ժա-աց--յ- փ--ցե---:
Ն__ ժ________ փ_____ է_
Ն-ա ժ-մ-ց-ւ-ց փ-ա-ե- է-
-----------------------
Նրա ժամացույց փչացել է:
0
akn-ts’
a______
a-n-t-’
-------
aknots’
Saeta wî xirabeye.
Նրա ժամացույց փչացել է:
aknots’
Saet li dîwêr daliqandî ye.
Ժա--ցո-յց- -ախ-ա- - պա-ի-:
Ժ_________ կ_____ է պ_____
Ժ-մ-ց-ւ-ց- կ-խ-ա- է պ-տ-ց-
--------------------------
Ժամացույցը կախված է պատից:
0
Na ir ----ts’y m---a--’-el-e
N_ i_ a_______ m__________ e
N- i- a-n-t-’- m-r-a-s-y-l e
----------------------------
Na ir aknots’y morrats’yel e
Saet li dîwêr daliqandî ye.
Ժամացույցը կախված է պատից:
Na ir aknots’y morrats’yel e
pasaport
ա-----իր
ա_______
ա-ձ-ա-ի-
--------
անձնագիր
0
N- -- akn-ts’- ---r--s’-el-e
N_ i_ a_______ m__________ e
N- i- a-n-t-’- m-r-a-s-y-l e
----------------------------
Na ir aknots’y morrats’yel e
pasaport
անձնագիր
Na ir aknots’y morrats’yel e
Wî pasaporta xwe winda kir.
Ն- -ո-ց--լ ---ր -նձ--գի-ը:
Ն_ կ______ է ի_ ա_________
Ն- կ-ր-ր-լ է ի- ա-ձ-ա-ի-ը-
--------------------------
Նա կորցրել է իր անձնագիրը:
0
N- ---akno---y---rra-s’y-l e
N_ i_ a_______ m__________ e
N- i- a-n-t-’- m-r-a-s-y-l e
----------------------------
Na ir aknots’y morrats’yel e
Wî pasaporta xwe winda kir.
Նա կորցրել է իր անձնագիրը:
Na ir aknots’y morrats’yel e
Pasaporta wî li kû ye?
Որ-ե-ղ-է-ն----նձ-ագ--ը:
Ո_____ է ն__ ա_________
Ո-տ-՞- է ն-ա ա-ձ-ա-ի-ը-
-----------------------
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը:
0
V--t--g--e-n-- a-no-s’y
V_______ e n__ a_______
V-r-e-g- e n-a a-n-t-’-
-----------------------
Vorte՞gh e nra aknots’y
Pasaporta wî li kû ye?
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը:
Vorte՞gh e nra aknots’y
ew- hûn
նա-- իր
ն_ - ի_
ն- - ի-
-------
նա - իր
0
V---e----- n----kno-s’y
V_______ e n__ a_______
V-r-e-g- e n-a a-n-t-’-
-----------------------
Vorte՞gh e nra aknots’y
ew- hûn
նա - իր
Vorte՞gh e nra aknots’y
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin.
Եր----ե----են-կ-ր-ղ--ում -տ-ել ի-ե----նո--երին:
Ե________ չ__ կ_________ գ____ ի____ ծ_________
Ե-ե-ա-ե-ը չ-ն կ-ր-ղ-ն-ւ- գ-ն-լ ի-ե-ց ծ-ո-ն-ր-ն-
-----------------------------------------------
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին:
0
V-rte՞-h----r- a-n--s’y
V_______ e n__ a_______
V-r-e-g- e n-a a-n-t-’-
-----------------------
Vorte՞gh e nra aknots’y
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin.
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին:
Vorte՞gh e nra aknots’y
Lê vaye dê û bavên wan tên!
Ա-- գա--- են-ն-ա---ծ-ողն--ը:
Ա__ գ____ ե_ ն____ ծ________
Ա-ա գ-լ-ս ե- ն-ա-ց ծ-ո-ն-ր-:
----------------------------
Ահա գալիս են նրանց ծնողները:
0
z-a--t---yts’
z____________
z-a-a-s-u-t-’
-------------
zhamats’uyts’
Lê vaye dê û bavên wan tên!
Ահա գալիս են նրանց ծնողները:
zhamats’uyts’
Hûn- hûn
Դ--ք-- Ձեր
Դ___ - Ձ__
Դ-ւ- - Ձ-ր
----------
Դուք - Ձեր
0
zh---ts’-y-s’
z____________
z-a-a-s-u-t-’
-------------
zhamats’uyts’
Hûn- hûn
Դուք - Ձեր
zhamats’uyts’
Gera we çawabû, birêz Müller?
Ի-չպ----ր-Ձ-- -ա----դութ-ո-նը- պ---ն --ուլլ--:
Ի_____ է_ Ձ__ ճ_______________ պ____ Մ________
Ի-չ-ե- է- Ձ-ր ճ-մ-ո-դ-ւ-յ-ւ-ը- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------------------------------
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր:
0
z--m-ts’u--s’
z____________
z-a-a-s-u-t-’
-------------
zhamats’uyts’
Gera we çawabû, birêz Müller?
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր:
zhamats’uyts’
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller?
Որտ--- է Ձ-- կ-ն-, -ար-ն-Մյո--լ-ր:
Ո_____ է Ձ__ կ____ պ____ Մ________
Ո-տ-՞- է Ձ-ր կ-ն-, պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------------------
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր:
0
N-- -h-m-t-’--ts--p-ch----’y---e
N__ z____________ p___________ e
N-a z-a-a-s-u-t-’ p-c-’-t-’-e- e
--------------------------------
Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller?
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր:
Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
Hûn- hûn
Դո-ք---Ձ-ր
Դ___ - Ձ__
Դ-ւ- - Ձ-ր
----------
Դուք - Ձեր
0
N---z---ats’uyt-- -’----t-’----e
N__ z____________ p___________ e
N-a z-a-a-s-u-t-’ p-c-’-t-’-e- e
--------------------------------
Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
Hûn- hûn
Դուք - Ձեր
Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
Gera we çawa bû , birêz Schmidt?
Ի---ե---է----- ճա---ր-ո-----նը,-------Շ-իդ:
Ի______ է_ Ձ__ ճ_______________ տ____ Շ____
Ի-չ-ե-ս է- Ձ-ր ճ-մ-ո-դ-ւ-յ-ւ-ը- տ-կ-ն Շ-ի-:
-------------------------------------------
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ:
0
Nr--zha---s-u-ts-------ats’-el e
N__ z____________ p___________ e
N-a z-a-a-s-u-t-’ p-c-’-t-’-e- e
--------------------------------
Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
Gera we çawa bû , birêz Schmidt?
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ:
Nra zhamats’uyts’ p’ch’ats’yel e
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt?
Ո-տե՞- է-Ձ-ր -մու---ը--տիկ-ն--մ--:
Ո_____ է Ձ__ ա________ տ____ Շ____
Ո-տ-՞- է Ձ-ր ա-ո-ս-ն-, տ-կ-ն Շ-ի-:
----------------------------------
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ:
0
Z--mats---t-’--------ts e p----s’
Z_____________ k_______ e p______
Z-a-a-s-u-t-’- k-k-v-t- e p-t-t-’
---------------------------------
Zhamats’uyts’y kakhvats e patits’
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt?
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ:
Zhamats’uyts’y kakhvats e patits’