mezin û piçûk |
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
0
c-ī-a- ―---ī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
mezin û piçûk
大と 小
chīsai ― ōkī
|
Fîl mezin e. |
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
0
c-īsai-―-ōkī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
Fîl mezin e.
象は 大きい 。
chīsai ― ōkī
|
Mişk piçûk e. |
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
0
ō-to -o
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
Mişk piçûk e.
ねずみは 小さい 。
ō to ko
|
tarî û ronî |
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
0
ō t--ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
tarî û ronî
明るいと暗い
ō to ko
|
Şev tarî ye. |
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
0
ō--o--o
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
Şev tarî ye.
夜は 暗い 。
ō to ko
|
Roj ronî ye. |
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
0
zō--a--kī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
Roj ronî ye.
昼は 明るい 。
zō wa ōkī.
|
pîr/kal û ciwan |
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
0
zō -- -kī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
pîr/kal û ciwan
年を取ったと若い
zō wa ōkī.
|
Bapîrê me pir kal e. |
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
0
zō wa-ō-ī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
Bapîrê me pir kal e.
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
zō wa ōkī.
|
Ew heftê sal berî niha ciwan bû. |
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
0
nezum--wa-c--sai.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
Ew heftê sal berî niha ciwan bû.
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
nezumi wa chīsai.
|
xweşik û kirêt |
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
0
n--umi--- ch-sai.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
xweşik û kirêt
美しいと醜い
nezumi wa chīsai.
|
Perperok xweşik e. |
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
0
n--um--w---h--a-.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
Perperok xweşik e.
蝶は 美しい 。
nezumi wa chīsai.
|
Pîrik kirêt e. |
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
0
a-aru-t- k-rai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
Pîrik kirêt e.
蜘蛛は 醜い 。
akaruito kurai
|
qelew û jar |
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
0
a--ru--o kurai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
qelew û jar
肥満と細身
akaruito kurai
|
Jineke sed kîloyî qelew e. |
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
0
aka-u--o--u--i
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
Jineke sed kîloyî qelew e.
女性で 100キロは 肥満 です 。
akaruito kurai
|
Zilamekî pêncî kîloyî jar e. |
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
0
y--- -------i.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
Zilamekî pêncî kîloyî jar e.
男性で 50キロは 細身 です 。
yoru wa kurai.
|
biha û erzan |
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
0
y--u-w--k--ai.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
biha û erzan
高いと安い
yoru wa kurai.
|
Tirimpêl biha ye. |
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
0
yoru--a--ur--.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
Tirimpêl biha ye.
自動車は 高い 。
yoru wa kurai.
|
Rojname erzan e. |
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
0
h--- -a a-a--i.
h___ w_ a______
h-r- w- a-a-u-.
---------------
hiru wa akarui.
|
Rojname erzan e.
新聞は 安い 。
hiru wa akarui.
|