mezin û piçûk
ప--్-ద- ---య--చ-న్నది
పె___ మ__ చి___
ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి
---------------------
పెద్దది మరియు చిన్నది
0
Pe-d-di-ci-na-i
P______________
P-d-a-i-c-n-a-i
---------------
Peddadi-cinnadi
mezin û piçûk
పెద్దది మరియు చిన్నది
Peddadi-cinnadi
Fîl mezin e.
ఏన-గు-----దగా-ఉం-ు-ది
ఏ__ పె___ ఉం__
ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి
---------------------
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
0
P-dda---c--n-di
P______________
P-d-a-i-c-n-a-i
---------------
Peddadi-cinnadi
Fîl mezin e.
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
Peddadi-cinnadi
Mişk piçûk e.
ఎలుక -ిన-నద-గ------ంది
ఎ__ చి____ ఉం__
ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
0
Pe-d--i -ar--- --n---i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
Mişk piçûk e.
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
Peddadi mariyu cinnadi
tarî û ronî
చ---ి---ల--ు
చీ______
చ-క-ి-వ-ల-గ-
------------
చీకటి-వెలుగు
0
P--dad---a------i-na-i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
tarî û ronî
చీకటి-వెలుగు
Peddadi mariyu cinnadi
Şev tarî ye.
ర-త్-ి -ీక--గా ఉ-ట---ి
రా__ చీ___ ఉం__
ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
0
P-d---i --r--u c--n--i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
Şev tarî ye.
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
Peddadi mariyu cinnadi
Roj ronî ye.
పగ-- వ---త--ు వె-----మ--ు-టు-ది
ప__ వె___ వె_______
ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి
-------------------------------
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
0
Ē--g--ped---- u----di
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
Roj ronî ye.
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
Ēnugu peddagā uṇṭundi
pîr/kal û ciwan
మ--లి-ప-ుచు
ము______
మ-స-ి-ప-ు-ు
-----------
ముసలి-పడుచు
0
Ē---u p--d--ā-uṇ-un-i
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
pîr/kal û ciwan
ముసలి-పడుచు
Ēnugu peddagā uṇṭundi
Bapîrê me pir kal e.
మా-త---ారు-చా----ుసలి --రు
మా తా___ చా_ ము__ వా_
మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర-
--------------------------
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
0
Ēn--- -edd-gā u-ṭ-ndi
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
Bapîrê me pir kal e.
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
Ēnugu peddagā uṇṭundi
Ew heftê sal berî niha ciwan bû.
70-ఏళ్ళ క్ర------- -ం-ా పడ--ు--న- ---న--ు
7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___
7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------------
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
0
El-k---in-a---- u----di
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
Ew heftê sal berî niha ciwan bû.
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
Eluka cinnadigā uṇṭundi
xweşik û kirêt
అ-దం-క-ర-పి
అం_____
అ-ద---ు-ూ-ి
-----------
అందం-కురూపి
0
Elu-- c-n-adi---u-ṭ-ndi
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
xweşik û kirêt
అందం-కురూపి
Eluka cinnadigā uṇṭundi
Perperok xweşik e.
స-త---కచ--ు--అ-దంగ- ఉం-ి
సీ______ అం__ ఉం_
స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద-
------------------------
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
0
Eluka -i--a---ā---ṭundi
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
Perperok xweşik e.
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
Eluka cinnadigā uṇṭundi
Pîrik kirêt e.
స--ీ-ు క-ర-ప-----ంది
సా__ కు___ ఉం_
స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద-
--------------------
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
0
C-kaṭi-v--u-u
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
Pîrik kirêt e.
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
Cīkaṭi-velugu
qelew û jar
ల--ు--న్-ం
లా_____
ల-వ---న-న-
----------
లావు-సన్నం
0
C-kaṭ--v--u-u
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
qelew û jar
లావు-సన్నం
Cīkaṭi-velugu
Jineke sed kîloyî qelew e.
వం- కిలో-ు త-గే-ఆ-ద---ావుగా -న్నట్-ు ల---క
వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__
వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
------------------------------------------
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
Cī-aṭ--vel-gu
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
Jineke sed kîloyî qelew e.
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
Cīkaṭi-velugu
Zilamekî pêncî kîloyî jar e.
యాభై-క-ల-లు--ూగ--మ-గవా-ు-----గా ఉన్--్-ు ల---క
యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__
య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
----------------------------------------------
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
R-t-i-----ṭigā-uṇṭ-n-i
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Zilamekî pêncî kîloyî jar e.
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
biha û erzan
ఖర--ు--వక
ఖ______
ఖ-ీ-ు-చ-క
---------
ఖరీదు-చవక
0
R-tri-cīkaṭig--uṇ-un-i
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
biha û erzan
ఖరీదు-చవక
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Tirimpêl biha ye.
క-రు-ఖరీద-న-ి
కా_ ఖ____
క-ర- ఖ-ీ-ై-ద-
-------------
కారు ఖరీదైనది
0
R--ri-c-ka---ā-----n-i
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Tirimpêl biha ye.
కారు ఖరీదైనది
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Rojname erzan e.
సమ--ారపత--- ---ైన-ి
స______ చ____
స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి
-------------------
సమాచారపత్రం చవకైనది
0
Pagal- -e--tu-u --da--m--u-u-ṭ--di
P_____ v_______ v_________________
P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d-
----------------------------------
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
Rojname erzan e.
సమాచారపత్రం చవకైనది
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi