Divêtîbûn |
መ---ወይም--ደ-ግ --በት
መ__ ወ__ መ___ ያ___
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
y-h-ne nege---l----ira-i ------daj-)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
Divêtîbûn
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
Divê ez nameyê bişînim. |
ፖስ--ን -ላክ--ለብኝ።
ፖ____ መ__ አ____
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
yeh----n----i --m-----ti-(āsi-edaj-)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
Divê ez nameyê bişînim.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
|
Divê ez heqê otêlê bidim me. |
ሆቴል --ፈ- አ---።
ሆ__ መ___ አ____
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
m--on- -e---- m-de-e-i --l-b-ti
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Divê ez heqê otêlê bidim me.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Divê tu sibê zû rabî. |
በ----መነ-- አለ---ሽ።
በ___ መ___ አ______
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
m-ho-i-w-y--- -e-ereg---al---ti
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Divê tu sibê zû rabî.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Divê tu zêde bixebitî. |
ብ---ስራት-አ-ብ--ሽ።
ብ_ መ___ አ______
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
m-hon-----i-i-med-re-- -al-b--i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Divê tu zêde bixebitî.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
|
Divê tu bi rêkûpêk bî. |
በ-ኣ--መ-ኘ--አ--ህ/ሽ።
በ___ መ___ አ______
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
p-sitawi-i -e-aki -----ny-.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
|
Divê tu bi rêkûpêk bî.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
positawini melaki ālebinyi.
|
Divê tu benzîn bikirî. |
እሱ---- መ----አ-በ-።
እ_ ነ__ መ___ አ____
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
p---ta---i -e--ki ā-e-i---.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
|
Divê tu benzîn bikirî.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
|
Divê ew tirimpêlê temir bike. |
እሱ-----ን -----አለ-ት።
እ_ መ____ መ___ አ____
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
pos------i--e-a-i ā---iny-.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
|
Divê ew tirimpêlê temir bike.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
|
Divê ew tirimpêlê bişoye. |
እሱ--ኪናው- --- --በት።
እ_ መ____ ማ__ አ____
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
hot--i-mek-feli -l----yi.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Divê ew tirimpêlê bişoye.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Divê ew bikire. |
እሷ ገበያ መገ-የት--ለባት።
እ_ ገ__ መ____ አ____
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
h-t--- ----feli ā-e--ny-.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Divê ew bikire.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Divê ew malê paqij bike. |
እ- መ-ሪ-ውን-ማ--ት አለ-ት።
እ_ መ_____ ማ___ አ____
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
h--ē-- -ek----- āl-b----.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Divê ew malê paqij bike.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
|
Divê ew firaxan bişoyê. |
እሷ ልብሶቹ----ብ--ለ-ት።
እ_ ል____ ማ__ አ____
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
be--ewati--ene--t---lebi-i/-hi.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Divê ew firaxan bişoyê.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Divê em bilez biçin dibistanê. |
እኛ-ወ- -ም-ርት ቤት -ድያ- -ሄድ----ን።
እ_ ወ_ ት____ ቤ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
bet-ew--i-m-ne-ati-āl-b-h-/sh-.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Divê em bilez biçin dibistanê.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Divê em bilez biçin kar. |
እ--ወደ-ስራ ወ--ው --ድ--ለ--።
እ_ ወ_ ስ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
b--’-wati m-n-s-t--ā--b---/s-i.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Divê em bilez biçin kar.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
|
Divê em bilez biçin bijîşk. |
እኛ--- ዶክተር ወ--ው --- -ለብ-።
እ_ ወ_ ዶ___ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
bi-- m--i-a--------hi-s-i.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Divê em bilez biçin bijîşk.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Divê hûn li benda otobusê bin. |
እናን-----ቢ- ---- --ባችሁ።
እ___ አ____ መ___ አ_____
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
b--u---sirati ā----h-----.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Divê hûn li benda otobusê bin.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Divê hûn li benda trênê bin. |
እ-ን- -------ቅ አለ-ች-።
እ___ ባ__ መ___ አ_____
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
b--u m---r-t----eb---/s--.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Divê hûn li benda trênê bin.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
|
Divê hûn li benda texsiyê bin. |
እ--ተ ታክ- --በ--አለባ--።
እ___ ታ__ መ___ አ_____
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
be-e’at- m--en-e-- āle-ih---h-.
b_______ m________ ā___________
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
|
Divê hûn li benda texsiyê bin.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
|