Ferheng

ku Jê hatin, karîn   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [heftê û sê]

Jê hatin, karîn

Jê hatin, karîn

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? Т--- -о--- --- --ди----вто-обіл-? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
S-c-osʹ--o-ty (--t- --z-il) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? То-і----на---- --т- алко-о--? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
S--h-s- m-ht---mat- d--vi-) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? То-і-м-----вж---з-ити-сам--у -----рд-н? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
Tobi--ozh-- ---e vo--ty--v-o----l-? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
jê hatin, karîn М-г-и М____ М-г-и ----- Могти 0
T--i---zh---v-he vo--ty--v--mo-ilʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? М---ожем--тут-ку-и--? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
To-- mozhn- -z---vo-yty --to-----ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
Li vir cixare tê kêşandin? М--на ту--к-----? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
T----mozhna v--- -y-- --koh-l-? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Bi qarta qrediyê tê dayîn? М-ж-а-роз-а-ува-и----ре---ною картк-ю? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
T-bi-m----- vzhe pyt- a-kohol-? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Bi çekê tê dayîn? Можна-роз--хув----я -е--м? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
T-----ozh-- --he---ty --k-h-lʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Bi tenê pêşin tê dayîn? М-ж---з-плат--и-г-----ою? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
Tobi--oz-na--z------d-ty-s--o-- -a kordon? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Ez dikarim têlefonekê bikim? Мож-----ат-ле-ону-ат-? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
Tob---o-hn- v--- i--d-ty--a------a-k--do-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Ez dikarim tiştekî bipirsim? Мож-----апит-ти? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
To-i -oz-na-vz----̈--y-- --momu -a--o-d-n? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Ez dikarim tiştekî bibêjim? М-жу - щ--- с--з-ти? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Mohty M____ M-h-y ----- Mohty
Ew nikare li parqê rakeve. Йо----е--о-н--с--ти в-па-к-. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
M---y M____ M-h-y ----- Mohty
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. Йо-- -е -ожн--с-а---- -вто-о--лі. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
M-hty M____ M-h-y ----- Mohty
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. Й--у ----ожн- с-ати на---к---і. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
My----he-o-t----ury--? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
Em dikarin rûnên? Мож-а -а- пр--істи? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
My --zh--o tu--k-ryt-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
Em dikarin qarta menûyê wergirin? Мож-а н-м -е-ю? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
M- mo----- t-- -u-yt-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
Em dikarin ji hev cuda bidin? Ч- мо-емо-ми-з--ла-ити ок-ем-? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
M-z-na --t--ur-ty? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -