Kuçikekî wê heye.
तिच्-ा-ड--एक -ु-्र----े.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
viśēṣaṇa-3
v_______ 3
v-ś-ṣ-ṇ- 3
----------
viśēṣaṇa 3
Kuçikekî wê heye.
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
viśēṣaṇa 3
Kuçik mezin e.
कु-्---म--- -हे.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
viśēṣa-a 3
v_______ 3
v-ś-ṣ-ṇ- 3
----------
viśēṣaṇa 3
Kuçik mezin e.
कुत्रा मोठा आहे.
viśēṣaṇa 3
Kuçikekî wê yî mezin heye.
त-च्-ा-ड---- --ठा-क--्-ा--ह-.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
ti--āk-ḍē---a kutrā-āh-.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Kuçikekî wê yî mezin heye.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Maleke wê heye.
तिचे ----र आह-.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
tic-ā------ka k--r- āh-.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Maleke wê heye.
तिचे एक घर आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Mal piçûk e.
घ--लहा- आ-े.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
tic-ākaḍē ē----ut-ā āh-.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Mal piçûk e.
घर लहान आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Maleke wê ye piçûk heye.
तिचे-ए--लहा---- -ह-.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
Ku-rā m-ṭhā-ā-ē.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
Maleke wê ye piçûk heye.
तिचे एक लहान घर आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
Ew di otêlekê de dimîne.
तो-ह-ट-----र--त-.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
K---ā mō------ē.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
Ew di otêlekê de dimîne.
तो हॉटेलात राहतो.
Kutrā mōṭhā āhē.
Otêl erzan e.
हॉट-ल स्-स-- आ-े.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
K---ā ----- --ē.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
Otêl erzan e.
हॉटेल स्वस्त आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
Ew di otêleke erzan de dimîne.
त----- स्वस-------ल-त-रा-तो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
T-cy-ka---ē-a-----ā-kutr- āhē.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Ew di otêleke erzan de dimîne.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Tirimpêleke wî heye.
त--ा-्या-डे एक-कार --े.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
Ticy--aḍ----a m-ṭ-ā kut-- ---.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Tirimpêleke wî heye.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Tirimpêl biha ye.
क-र--ह-ग आह-.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
Ti-yāk-ḍē--k---ō--ā kut-- --ē.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Tirimpêl biha ye.
कार महाग आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Tirimpêleke wî ye biha heye.
त्य-च्या-ड- एक--हाग का---ह-.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
T----ēk- gh-r--āhē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
Tirimpêleke wî ye biha heye.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
Ew romanekê dixwîne.
त---ा----- व--त-आ-े.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Ti-ē--ka -h-ra āh-.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
Ew romanekê dixwîne.
तो कादंबरी वाचत आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
Roman bêhna mirov teng dike.
का---री -ंट---ाण- -ह-.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
T-c- ēka----ra ---.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
Roman bêhna mirov teng dike.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
त-----क--ाळव-ण--क--ंबर- व-च--आ--.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
G-a-a---h--- āh-.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Ghara lahāna āhē.
Ew fîlmekî temaşe dike.
ती च-----ट-बघत-आ-े.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
Ghara-lah--- ---.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
Ew fîlmekî temaşe dike.
ती चित्रपट बघत आहे.
Ghara lahāna āhē.
Fîlm bi kelecan e.
चित्--- उत्सा-ज-क आ-े.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
G--r- l-hā-a--hē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
Fîlm bi kelecan e.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Ghara lahāna āhē.
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
त- -क -त-सा---- -ि----ट ब---आहे.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
T--ē ----l--ā-a -ha-- ā-ē.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.