nivîsandin |
เ-ียน
เ___
เ-ี-น
-----
เขียน
0
à-de------a---an
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
|
nivîsandin
เขียน
à-dèet-dhà-gan
|
Wî nameyek nivîsand. |
เ-า-ด--ข-ยนจดห-า-หนึ่---ับ
เ____________________
เ-า-ด-เ-ี-น-ด-ม-ย-น-่-ฉ-ั-
--------------------------
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
0
a---è----ha--g-n
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
|
Wî nameyek nivîsand.
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
à-dèet-dhà-gan
|
Û wê qartek nivîsand. |
แล--ธอ-ด-เขียน-า--ด--ึ่--บ
แ____________________
แ-ะ-ธ-ไ-้-ข-ย-ก-ร-ด-น-่-ใ-
--------------------------
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
0
k--an
k___
k-̌-n
-----
kǐan
|
Û wê qartek nivîsand.
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
kǐan
|
xwendin |
อ--น
อ่__
อ-า-
----
อ่าน
0
ki-an
k___
k-̌-n
-----
kǐan
|
|
Wî kovarek xwend. |
เ-าไ---่า----ยสารหน-่งฉ--บ
เ___________________
เ-า-ด-อ-า-น-ต-ส-ร-น-่-ฉ-ั-
--------------------------
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
0
k-̌an
k___
k-̌-n
-----
kǐan
|
Wî kovarek xwend.
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
kǐan
|
Û wê pirtûkek xwend |
แ-ะ---ได้อ--นหน--สือหน-่ง---ม
แ_____________________
แ-ะ-ธ-ไ-้-่-น-น-ง-ื-ห-ึ-ง-ล-ม
-----------------------------
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
0
k----dâ--k-̌----o-t-m-̌--n-̀-ng-chà-b--p
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
|
Û wê pirtûkek xwend
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
|
wergirtin |
ห-ิบ
ห__
ห-ิ-
----
หยิบ
0
k-̌-------ki-----òt-------èu-g-c--̀-bàp
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
|
wergirtin
หยิบ
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
|
Wî cixareyek wergirt. |
เข-ไ---ย----หร-่-นึ่---น
เ________________
เ-า-ด-ห-ิ-บ-ห-ี-ห-ึ-ง-ว-
------------------------
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
0
k-----a-i-kǐ-n-jo----ǎ-----u-g-cha---a-p
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
|
Wî cixareyek wergirt.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
|
Wê qetek çîkolate wergirt. |
เธ---้หยิบ-็-คโกแ-็---ึ-งชิ-น
เ____________________
เ-อ-ด-ห-ิ-ช-อ-โ-แ-็-ห-ึ-ง-ิ-น
-----------------------------
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
0
l---tur-----i--ǐa--g----n-̀-n----i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
|
Wê qetek çîkolate wergirt.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
|
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû. |
เขา-ม่ซ-่อ-ั--- ----ธอ-ื---ัต-์
เ_________ แ_________
เ-า-ม-ซ-่-ส-ต-์ แ-่-ธ-ซ-่-ส-ต-์
-------------------------------
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
0
lǽ-t-r̶-d-̂---ǐa-------nè-n----i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
|
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
|
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû. |
เขาขี-----จ-แต-เ-อ-ยัน
เ_______ แ_______
เ-า-ี-เ-ี-จ แ-่-ธ-ข-ั-
----------------------
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
0
læ---u----a-i--i--n------ne-un----i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
|
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
|
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû. |
เข-จ- -ต่--อรวย
เ____ แ_______
เ-า-น แ-่-ธ-ร-ย
---------------
เขาจน แต่เธอรวย
0
a-n
à_
a-n
---
àn
|
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû.
เขาจน แต่เธอรวย
àn
|
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû. |
เ---ม----ง-- -ีแ-่-นี้
เ________ มี____
เ-า-ม-ม-เ-ิ- ม-แ-่-น-้
----------------------
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
0
àn
à_
a-n
---
àn
|
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû.
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
àn
|
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû. |
เข-ไม่-ี--คดี--ีแต-โ--ร้าย
เ_________ มี________
เ-า-ม-ม-โ-ค-ี ม-แ-่-ช-ร-า-
--------------------------
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
0
àn
à_
a-n
---
àn
|
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû.
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
àn
|
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû. |
เข-ไม-ป--ส--วามสำเ--จ---แ-่--าม-้มเหลว
เ_________________ มี____________
เ-า-ม-ป-ะ-บ-ว-ม-ำ-ร-จ ม-แ-่-ว-ม-้-เ-ล-
--------------------------------------
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
0
kǎ----̂--à---í---á-sa---n--ung----̀-b--p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
|
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
|
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû. |
เขาไม-เ--พอใจ -ีแต่ไ---อใจ
เ___________ มี________
เ-า-ม-เ-ย-อ-จ ม-แ-่-ม-พ-ใ-
--------------------------
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
0
k-̌-----i--̀--n-́--ya----̌n-nè----ch-̀-b-̀p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
|
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
|
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû. |
เขา-ม-มี----สุ- -ีแต่-ว-ม-ุ-ข์
เ___________ มี_________
เ-า-ม-ม-ค-า-ส-ข ม-แ-่-ว-ม-ุ-ข-
------------------------------
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
0
kǎo-d-----̀--n--t---́-------è--g-c-a--bàp
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
|
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
|
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû. |
เข--ม่เ-็-ม----ับ-ค- -ีแต่-ม----น-ิตร
เ_______________ มี__________
เ-า-ม-เ-็-ม-ต-ก-บ-ค- ม-แ-่-ม-เ-็-ม-ต-
-------------------------------------
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
0
lǽ--u-̶---̂----n-nǎ-----̌--n--------̂m
l_______________________________
l-́-t-r---a-i-a-n-n-̌-g-s-̌---e-u-g-l-̂-
----------------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
|
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
|