Ferheng

ku hevokên pêrayî (dibe ku)   »   sv Bisatser med att 1

91 [not û yek]

hevokên pêrayî (dibe ku)

hevokên pêrayî (dibe ku)

91 [nittioett]

Bisatser med att 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Swêdî Bazî Zêde
Dibe ku hewa sibê baştir be. V-dre- -l-r-kan--e--ättre-imo-gon. V_____ b___ k_____ b_____ i_______ V-d-e- b-i- k-n-k- b-t-r- i-o-g-n- ---------------------------------- Vädret blir kanske bättre imorgon. 0
Hun vê ji ku ve dizanin? Hur v---ni de- ? H__ v__ n_ d__ ? H-r v-t n- d-t ? ---------------- Hur vet ni det ? 0
Ez hêvî dikim ku baştir be. Jag ho-pas,--tt det--li- -ä-tr-. J__ h______ a__ d__ b___ b______ J-g h-p-a-, a-t d-t b-i- b-t-r-. -------------------------------- Jag hoppas, att det blir bättre. 0
Ew ê teqez bê. Ha- komme- -l--el----äk---. H__ k_____ a_______ s______ H-n k-m-e- a-l-e-e- s-k-r-. --------------------------- Han kommer alldeles säkert. 0
Ev teqez e? Ä- d-t säke-t? Ä_ d__ s______ Ä- d-t s-k-r-? -------------- Är det säkert? 0
Ezdi zanim ew ê werê. J-g v-t,-a-t-h---k-----. J__ v___ a__ h__ k______ J-g v-t- a-t h-n k-m-e-. ------------------------ Jag vet, att han kommer. 0
Wê teqez têlefon bike. H-n-r---er säke--. H__ r_____ s______ H-n r-n-e- s-k-r-. ------------------ Han ringer säkert. 0
Rastî? V---l----? V_________ V-r-l-g-n- ---------- Verkligen? 0
Ez dibêjim dê têlefonê bike. J-- tror,---t---- rin-e-. J__ t____ a__ h__ r______ J-g t-o-, a-t h-n r-n-e-. ------------------------- Jag tror, att han ringer. 0
Ew mey teqez kevn e. Vi----ä- -ä-ert --m--l-. V____ ä_ s_____ g_______ V-n-t ä- s-k-r- g-m-a-t- ------------------------ Vinet är säkert gammalt. 0
Hun vê bi temamî dizanin? V-t -i-d-t-s-k-rt? V__ n_ d__ s______ V-t n- d-t s-k-r-? ------------------ Vet ni det säkert? 0
Ez hizr dikim ku ev kevn e. J-----ta-- --- -et -- ga--a--. J__ a_____ a__ d__ ä_ g_______ J-g a-t-r- a-t d-t ä- g-m-a-t- ------------------------------ Jag antar, att det är gammalt. 0
Şefê me qeşeng e. V-r-ch-- ----bra -t. V__ c___ s__ b__ u__ V-r c-e- s-r b-a u-. -------------------- Vår chef ser bra ut. 0
Wisa? T--k----i? T_____ n__ T-c-e- n-? ---------- Tycker ni? 0
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. J-g tyc-e- til- ------d- -tt-h----e- m-c--t -r- u-. J__ t_____ t___ o__ m___ a__ h__ s__ m_____ b__ u__ J-g t-c-e- t-l- o-h m-d- a-t h-n s-r m-c-e- b-a u-. --------------------------------------------------- Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut. 0
Teqez hevaleke şefî heye. C----- --- sä---t en --n-in-. C_____ h__ s_____ e_ v_______ C-e-e- h-r s-k-r- e- v-n-i-a- ----------------------------- Chefen har säkert en vännina. 0
Birastî jî visa difikirî? Tro--ni det-ve-k-ig--? T___ n_ d__ v_________ T-o- n- d-t v-r-l-g-n- ---------------------- Tror ni det verkligen? 0
Dibe ku hevaleke wî hebe. D-t -r ---ke---ö-l-----a---ha- -a--e--väninna. D__ ä_ m_____ m_______ a__ h__ h__ e_ v_______ D-t ä- m-c-e- m-j-i-t- a-t h-n h-r e- v-n-n-a- ---------------------------------------------- Det är mycket möjligt, att han har en väninna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -