Heya ku baran bisekine raweste. |
ص------تا-بار---ب-د -ی-د-
___ ک_ ت_ ب____ ب__ ب_____
-ب- ک- ت- ب-ر-ن ب-د ب-ا-.-
---------------------------
صبر کن تا باران بند بیاد.
0
sab- -o--t- -aara-n ba-d-bi----
____ k__ t_ b______ b___ b________
-a-r k-n t- b-a-a-n b-n- b-y-d--
-----------------------------------
sabr kon ta baaraan band biyad.
|
Heya ku baran bisekine raweste.
صبر کن تا باران بند بیاد.
sabr kon ta baaraan band biyad.
|
Heya ku ez amade bim li bendê be. |
صبر--ن-ت------ار- -مام-ش-د.
___ ک_ ت_ م_ ک___ ت___ ش____
-ب- ک- ت- م- ک-ر- ت-ا- ش-د-
-----------------------------
صبر کن تا من کارم تمام شود.
0
sa-r -o- t- m----aa-a--ta---- -ha-ad-
____ k__ t_ m__ k_____ t_____ s_________
-a-r k-n t- m-n k-a-a- t-m-a- s-a-a-.--
-----------------------------------------
sabr kon ta man kaaram tamaam shavad.
|
Heya ku ez amade bim li bendê be.
صبر کن تا من کارم تمام شود.
sabr kon ta man kaaram tamaam shavad.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste. |
-بر کن ت--ا----گر--.
___ ک_ ت_ ا_ ب_______
-ب- ک- ت- ا- ب-گ-د-.-
----------------------
صبر کن تا او برگردد.
0
--br --- -a ----ar----ad.-
____ k__ t_ o_ b____________
-a-r k-n t- o- b-r-a-d-d--
-----------------------------
sabr kon ta oo bargardad.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste.
صبر کن تا او برگردد.
sabr kon ta oo bargardad.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. |
-ن -ب- ---کنم----م-ه-یم -ش--ش-ند-
__ ص__ م____ ت_ م_____ خ__ ش_____
-ن ص-ر م--ن- ت- م-ه-ی- خ-ک ش-ن-.-
-----------------------------------
من صبر میکنم تا موهایم خشک شوند.
0
m---s--r -i-k-----t--m--hay-- kh--h----av---.
___ s___ m_______ t_ m_______ k_____ s__________
-a- s-b- m---o-a- t- m-o-a-a- k-o-h- s-a-a-d--
-------------------------------------------------
man sabr mi-konam ta moohayam khoshk shavand.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe.
من صبر میکنم تا موهایم خشک شوند.
man sabr mi-konam ta moohayam khoshk shavand.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. |
من -بر-م---- -- ف-لم تم-م ----
__ ص__ م____ ت_ ف___ ت___ ش____
-ن ص-ر م--ن- ت- ف-ل- ت-ا- ش-د-
---------------------------------
من صبر میکنم تا فیلم تمام شود.
0
m---sab---i--on-m--a ---m-ta-a-- s-a--d--
___ s___ m_______ t_ f___ t_____ s_________
-a- s-b- m---o-a- t- f-l- t-m-a- s-a-a-.--
--------------------------------------------
man sabr mi-konam ta film tamaam shavad.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede.
من صبر میکنم تا فیلم تمام شود.
man sabr mi-konam ta film tamaam shavad.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. |
م----ر--ی-کنم----چ--غ--ا--م- -بز--و--
__ ص__ م____ ت_ چ___ ر_____ س__ ش____
-ن ص-ر م--ن- ت- چ-ا- ر-ه-م- س-ز ش-د-
---------------------------------------
من صبر میکنم تا چراغ راهنما سبز شود.
0
--n---b--mi---nam-ta----raa---rah----- s--z --av-d.--
___ s___ m_______ t_ c_______ r_______ s___ s_________
-a- s-b- m---o-a- t- c-e-a-g- r-h-a-a- s-b- s-a-a-.--
-------------------------------------------------------
man sabr mi-konam ta cheraagh rahnamaa sabz shavad.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim.
من صبر میکنم تا چراغ راهنما سبز شود.
man sabr mi-konam ta cheraagh rahnamaa sabz shavad.
|
Tu yê kengî biçî betlanê? |
-و ----ه-م--فرت م-ر---
__ ک_ ب_ م_____ م______
-و ک- ب- م-ا-ر- م--و-؟-
-------------------------
تو کی به مسافرت میروی؟
0
t-o k-i-----os---er-t -i--ooye--
___ k__ b_ m_________ m___________
-o- k-i b- m-s-a-e-a- m---o-y-?--
-----------------------------------
too kei be mosaaferat mi-rooye?
|
Tu yê kengî biçî betlanê?
تو کی به مسافرت میروی؟
too kei be mosaaferat mi-rooye?
|
Beriya betlaneya havînê? |
--ل از ت-----------تا--
___ ا_ ت______ ت________
-ب- ا- ت-ط-ل-ت ت-ب-ت-ن-
-------------------------
قبل از تعطیلات تابستان؟
0
g-abl-------ila-t ta--es-aa-?--
_____ a_ t_______ t_____________
-h-b- a- t-t-l-a- t-a-e-t-a-?--
---------------------------------
ghabl az tatilaat taabestaan?
|
Beriya betlaneya havînê?
قبل از تعطیلات تابستان؟
ghabl az tatilaat taabestaan?
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. |
ب--- -ب--از-ای-که تع-یل-ت-تابس-ا- -روع ----
____ ق__ ا_ ا____ ت______ ت______ ش___ ش____
-ل-، ق-ل ا- ا-ن-ه ت-ط-ل-ت ت-ب-ت-ن ش-و- ش-د-
---------------------------------------------
بله، قبل از اینکه تعطیلات تابستان شروع شود.
0
ba-eh---h-bl az--nkeh---t--aa- ta-bes-aa- sh-ro- s-av--.
______ g____ a_ i____ t_______ t_________ s_____ s_________
-a-e-, g-a-l a- i-k-h t-t-l-a- t-a-e-t-a- s-o-o- s-a-a-.--
------------------------------------------------------------
baleh, ghabl az inkeh tatilaat taabestaan shoroo shavad.
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê.
بله، قبل از اینکه تعطیلات تابستان شروع شود.
baleh, ghabl az inkeh tatilaat taabestaan shoroo shavad.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. |
ق-ل-ا- ای-ک--ز-ستان شر---شود،--قف----ت-میر---.
___ ا_ ا____ ز_____ ش___ ش___ س__ ر_ ت____ ک___
-ب- ا- ا-ن-ه ز-س-ا- ش-و- ش-د- س-ف ر- ت-م-ر ک-.-
------------------------------------------------
قبل از اینکه زمستان شروع شود، سقف را تعمیر کن.
0
g---- -z--nke- -e-es-aan -h-roo shav------g-f--a t-m-- -on-
_____ a_ i____ z________ s_____ s______ s____ r_ t____ k______
-h-b- a- i-k-h z-m-s-a-n s-o-o- s-a-a-, s-g-f r- t-m-r k-n--
---------------------------------------------------------------
ghabl az inkeh zemestaan shoroo shavad, saghf ra tamir kon.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike.
قبل از اینکه زمستان شروع شود، سقف را تعمیر کن.
ghabl az inkeh zemestaan shoroo shavad, saghf ra tamir kon.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. |
قب--از-اینک- س---یز ----نی،-----ه----ر-----ی.
___ ا_ ا____ س_ م__ ب______ د__ ه___ ر_ ب_____
-ب- ا- ا-ن-ه س- م-ز ب-ش-ن-، د-ت ه-ی- ر- ب-و-.-
-----------------------------------------------
قبل از اینکه سر میز بنشینی، دست هایت را بشوی.
0
-h--- a--in----sar-miz -e-shi-i,--------a-at -a be-hoi.-
_____ a_ i____ s__ m__ b________ d___ h_____ r_ b_________
-h-b- a- i-k-h s-r m-z b-n-h-n-, d-s- h-a-a- r- b-s-o-.--
-----------------------------------------------------------
ghabl az inkeh sar miz benshini, dast haayat ra beshoi.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo.
قبل از اینکه سر میز بنشینی، دست هایت را بشوی.
ghabl az inkeh sar miz benshini, dast haayat ra beshoi.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. |
ق-- -- ---که خ-رج-ش--- پ-جره-ر- ب--د-
___ ا_ ا____ خ___ ش___ پ____ ر_ ب_____
-ب- ا- ا-ن-ه خ-ر- ش-ی- پ-ج-ه ر- ب-ن-.-
---------------------------------------
قبل از اینکه خارج شوی، پنجره را ببند.
0
-h-b--a--inke- k-a--ej -h-o-- panjereh r- ---and.-
_____ a_ i____ k______ s_____ p_______ r_ b_________
-h-b- a- i-k-h k-a-r-j s-o-i- p-n-e-e- r- b-b-n-.--
-----------------------------------------------------
ghabl az inkeh khaarej shooi, panjereh ra beband.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire.
قبل از اینکه خارج شوی، پنجره را ببند.
ghabl az inkeh khaarej shooi, panjereh ra beband.
|
Tu yê kengî bê malê? |
ک- ---خا------آیی؟
__ ب_ خ___ م______
-ی ب- خ-ن- م--ی-؟-
--------------------
کی به خانه میآیی؟
0
-e---e-kh-aneh mi--a--?
___ b_ k______ m__________
-e- b- k-a-n-h m---a-i--
---------------------------
kei be khaaneh mi-aayi?
|
Tu yê kengî bê malê?
کی به خانه میآیی؟
kei be khaaneh mi-aayi?
|
Piştî waneyê. |
ب-د ا--کلا--
___ ا_ ک_____
-ع- ا- ک-ا-؟-
--------------
بعد از کلاس؟
0
----a--k-l--s---
___ a_ k_________
-a- a- k-l-a-?--
------------------
bad az kelaas?
|
Piştî waneyê.
بعد از کلاس؟
bad az kelaas?
|
Belê, piştî ku wane qediya. |
بله- بعد--- -ی-که--ل-س-تم-- -د-
____ ب__ ا_ ا____ ک___ ت___ ش___
-ل-، ب-د ا- ا-ن-ه ک-ا- ت-ا- ش-.-
---------------------------------
بله، بعد از اینکه کلاس تمام شد.
0
b-le-- bad -z--nkeh -e-a-s t----m--h-d--
______ b__ a_ i____ k_____ t_____ s_______
-a-e-, b-d a- i-k-h k-l-a- t-m-a- s-o-.--
-------------------------------------------
baleh, bad az inkeh kelaas tamaam shod.
|
Belê, piştî ku wane qediya.
بله، بعد از اینکه کلاس تمام شد.
baleh, bad az inkeh kelaas tamaam shod.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. |
-ع--ا------ه-ا- (م------ادف-کرد دیگ- ن----ست ک-ر--ن--
___ ا_ ا____ ا_ (____ ت____ ک__ د___ ن______ ک__ ک____
-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ت-ا-ف ک-د د-گ- ن-و-ن-ت ک-ر ک-د-
-------------------------------------------------------
بعد از اینکه او (مرد) تصادف کرد دیگر نتوانست کار کند.
0
--d--z-inkeh oo (--r-)--a-a-d-- ---d ----r na--vaan--t k--r-k-nad--
___ a_ i____ o_ (_____ t_______ k___ d____ n__________ k___ k________
-a- a- i-k-h o- (-o-d- t-s-a-o- k-r- d-g-r n-t-v-a-e-t k-a- k-n-d--
----------------------------------------------------------------------
bad az inkeh oo (mord) tasaadof kard digar natavaanest kaar konad.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî.
بعد از اینکه او (مرد) تصادف کرد دیگر نتوانست کار کند.
bad az inkeh oo (mord) tasaadof kard digar natavaanest kaar konad.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. |
بعد از-این-ه----(-رد--ک-ر- ر--ا---س- د-د-ب- آمر-ک--ر-ت.
___ ا_ ا____ ا_ (____ ک___ ر_ ا_ د__ د__ ب_ آ_____ ر____
-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ک-ر- ر- ا- د-ت د-د ب- آ-ر-ک- ر-ت-
---------------------------------------------------------
بعد از اینکه او (مرد) کارش را از دست داد به آمریکا رفت.
0
bad -z--n--- o- (-o----ka-re-h r---- dast daa- be-aam-ika--r-ft.--
___ a_ i____ o_ (_____ k______ r_ a_ d___ d___ b_ a_______ r_______
-a- a- i-k-h o- (-o-d- k-a-e-h r- a- d-s- d-a- b- a-m-i-a- r-f-.--
--------------------------------------------------------------------
bad az inkeh oo (mord) kaaresh ra az dast daad be aamrikaa raft.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê.
بعد از اینکه او (مرد) کارش را از دست داد به آمریکا رفت.
bad az inkeh oo (mord) kaaresh ra az dast daad be aamrikaa raft.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. |
-ع--ا---ین-ه او (م-د)-ب- -مر-کا-ر-ت ثروتمن--ش-.
___ ا_ ا____ ا_ (____ ب_ آ_____ ر__ ث______ ش___
-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ب- آ-ر-ک- ر-ت ث-و-م-د ش-.-
-------------------------------------------------
بعد از اینکه او (مرد) به آمریکا رفت ثروتمند شد.
0
b-d a--in-eh----(--r-) -e a--r-k-- --f--s-rvat-----s-od--
___ a_ i____ o_ (_____ b_ a_______ r___ s_________ s_______
-a- a- i-k-h o- (-o-d- b- a-m-i-a- r-f- s-r-a-m-n- s-o-.--
------------------------------------------------------------
bad az inkeh oo (mord) be aamrikaa raft servatmand shod.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû.
بعد از اینکه او (مرد) به آمریکا رفت ثروتمند شد.
bad az inkeh oo (mord) be aamrikaa raft servatmand shod.
|