Heya ku baran bisekine raweste. |
等等-, ------。
等___ 等_ 雨_ 。
等-吧- 等- 雨- 。
------------
等等吧, 等到 雨停 。
0
liáncí-1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
|
Heya ku baran bisekine raweste.
等等吧, 等到 雨停 。
liáncí 1
|
Heya ku ez amade bim li bendê be. |
等--, -- 我-做--。
等___ 等_ 我 做_ 。
等-吧- 等- 我 做- 。
--------------
等等吧, 等到 我 做完 。
0
li--cí 1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
|
Heya ku ez amade bim li bendê be.
等等吧, 等到 我 做完 。
liáncí 1
|
Heya ku ew cardin vegere raweste. |
等等吧- ---他 ---。
等___ 等_ 他 回_ 。
等-吧- 等- 他 回- 。
--------------
等等吧, 等到 他 回来 。
0
dě---d-n- -a---ěn--ào yǔ-t-ng.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste.
等等吧, 等到 他 回来 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. |
我 要----头- 干 。
我 要 等_ 头_ 干 。
我 要 等- 头- 干 。
-------------
我 要 等到 头发 干 。
0
dě-g-dě-g-b-----ngd-o y--t---.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe.
我 要 等到 头发 干 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. |
我-- 等到 电- 结束-。
我 要 等_ 电_ 结_ 。
我 要 等- 电- 结- 。
--------------
我 要 等到 电影 结束 。
0
dě-- -ěn----, -ě--d-- y- t-n-.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede.
我 要 等到 电影 结束 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. |
我 要 等到-----变成 ---。
我 要 等_ 红__ 变_ 绿_ 。
我 要 等- 红-灯 变- 绿- 。
------------------
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
0
Dě---dě-g--a, --ng--o -ǒ-zu----n.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim.
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
Tu yê kengî biçî betlanê? |
你--么-时--去 度--?
你 什_ 时_ 去 度_ ?
你 什- 时- 去 度- ?
--------------
你 什么 时候 去 度假 ?
0
Děng -ěn----, -ěn-dà- -ǒ z---wá-.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
Tu yê kengî biçî betlanê?
你 什么 时候 去 度假 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
Beriya betlaneya havînê? |
还要 --假-前 就- - ?
还_ 在____ 就_ 吗 ?
还- 在-假-前 就- 吗 ?
---------------
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
0
Dě-g děng -a- --n-dà---- --ò w-n.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
Beriya betlaneya havînê?
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. |
是-- 在-假-始-- 就 - 。
是__ 在______ 就 去 。
是-, 在-假-始-前 就 去 。
-----------------
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
0
D--g--ě-- ba- -ě--dà- t- -uílá-.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê.
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. |
要 -冬-到---, 把--顶 修- 。
要 在_______ 把 房_ 修_ 。
要 在-天-来-前- 把 房- 修- 。
--------------------
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
0
D------ng ----------o-t----í---.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike.
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. |
洗洗---手, - -上桌 ---。
洗_ 你___ 在 你__ 之_ 。
洗- 你-手- 在 你-桌 之- 。
------------------
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
0
D--g --ng -a----n-d-o ------lá-.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo.
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. |
关上---- -你--之前 。
关_ 窗__ 在_____ 。
关- 窗-, 在-外-之- 。
---------------
关上 窗户, 在你外出之前 。
0
W- -ào-d--gdào-----ǎ-g-n.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire.
关上 窗户, 在你外出之前 。
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
Tu yê kengî bê malê? |
你 -么-- ---?
你 什___ 回_ ?
你 什-时- 回- ?
-----------
你 什么时候 回家 ?
0
W- yà- děngdào tóufǎ---n.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
Tu yê kengî bê malê?
你 什么时候 回家 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
Piştî waneyê. |
下课 -- --?
下_ 以_ 吗 ?
下- 以- 吗 ?
---------
下课 以后 吗 ?
0
W--yà- --ngdà--tó-f--gàn.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
Piştî waneyê.
下课 以后 吗 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
|
Belê, piştî ku wane qediya. |
是-, --上完课 。
是__ 等 上__ 。
是-, 等 上-课 。
-----------
是啊, 等 上完课 。
0
W- -à--děngdào------ǐ-g ---sh-.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
Belê, piştî ku wane qediya.
是啊, 等 上完课 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. |
车祸-之后, --不- -作-了-。
车_ 之__ 他 不_ 工_ 了 。
车- 之-, 他 不- 工- 了 。
------------------
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
0
W- --- d-ng-ào---à-yǐ-g j----ù.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî.
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. |
失业-之-, 他 去- 美- 。
失_ 之__ 他 去_ 美_ 。
失- 之-, 他 去- 美- 。
----------------
失业 之后, 他 去了 美国 。
0
W- yà----ngdào---àny-ng---é---.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê.
失业 之后, 他 去了 美国 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. |
去了 -国 -后----就 变-了-富人-。
去_ 美_ 以__ 他 就 变__ 富_ 。
去- 美- 以-, 他 就 变-了 富- 。
----------------------
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
0
W- ----dě-g-à- hón--ǜd--g bià--ch--g -ǜ---g.
W_ y__ d______ h_________ b___ c____ l______
W- y-o d-n-d-o h-n-l-d-n- b-à- c-é-g l-d-n-.
--------------------------------------------
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû.
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.
|