Ferheng

ku Gîhanek 2   »   ja 接続詞2

95 [not û pênc]

Gîhanek 2

Gîhanek 2

95 [九十五]

95 [Kyūjūgo]

接続詞2

setsuzokushi 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Japonî Bazî Zêde
Ji kengî ve ew naxebite êdî? 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 0
s----z--us-i-2 s___________ 2 s-t-u-o-u-h- 2 -------------- setsuzokushi 2
Ji çaxê ku zewiciye? 結婚 以来 ? 結婚 以来 ? 結婚 以来 ? 結婚 以来 ? 結婚 以来 ? 0
s-t---o----i-2 s___________ 2 s-t-u-o-u-h- 2 -------------- setsuzokushi 2
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 0
k-no-- -- i-s- ---a --i-ot- o s---e--nai--o-es----? k_____ w_ i___ k___ s______ o s____ i___ n_____ k__ k-n-j- w- i-s- k-r- s-i-o-o o s-i-e i-a- n-d-s- k-? --------------------------------------------------- kanojo wa itsu kara shigoto o shite inai nodesu ka?
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 0
k--oj- -a i-su --ra----go-o----h-te-i-a--nod-s--k-? k_____ w_ i___ k___ s______ o s____ i___ n_____ k__ k-n-j- w- i-s- k-r- s-i-o-o o s-i-e i-a- n-d-s- k-? --------------------------------------------------- kanojo wa itsu kara shigoto o shite inai nodesu ka?
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 0
kan--o wa its--k-r- s--goto --shit--i--i-no-e-u --? k_____ w_ i___ k___ s______ o s____ i___ n_____ k__ k-n-j- w- i-s- k-r- s-i-o-o o s-i-e i-a- n-d-s- k-? --------------------------------------------------- kanojo wa itsu kara shigoto o shite inai nodesu ka?
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 0
k------i-ai? k_____ i____ k-k-o- i-a-? ------------ kekkon irai?
Kengî têlefon dike? 彼女は いつ 電話 するの です か ? 彼女は いつ 電話 するの です か ? 彼女は いつ 電話 するの です か ? 彼女は いつ 電話 するの です か ? 彼女は いつ 電話 するの です か ? 0
k-kko- ira-? k_____ i____ k-k-o- i-a-? ------------ kekkon irai?
Dema di rê da? 運転中 です か ? 運転中 です か ? 運転中 です か ? 運転中 です か ? 運転中 です か ? 0
k-kko- ira-? k_____ i____ k-k-o- i-a-? ------------ kekkon irai?
Belê, dema ku tirimpêlê diajo. ええ 、 運転中 です 。 ええ 、 運転中 です 。 ええ 、 運転中 です 。 ええ 、 運転中 です 。 ええ 、 運転中 です 。 0
e-e- kekkon-s---- -ar----n-----a---t--------ma-e-. e e_ k_____ s____ k___ k_____ w_ h________ i______ e e- k-k-o- s-i-e k-r- k-n-j- w- h-t-r-i-e i-a-e-. -------------------------------------------------- e e, kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 0
e e,-k-k--n s-----k-r---anojo-w---at-raite---ase-. e e_ k_____ s____ k___ k_____ w_ h________ i______ e e- k-k-o- s-i-e k-r- k-n-j- w- h-t-r-i-e i-a-e-. -------------------------------------------------- e e, kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 0
e ------k-- --ite-ka-a----oj- w- ha--r--t--ima-e-. e e_ k_____ s____ k___ k_____ w_ h________ i______ e e- k-k-o- s-i-e k-r- k-n-j- w- h-t-r-i-e i-a-e-. -------------------------------------------------- e e, kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 0
ke-ko- sh-te-k-ra -an-j--w- -a-a-ai-e i--se-. k_____ s____ k___ k_____ w_ h________ i______ k-k-o- s-i-e k-r- k-n-j- w- h-t-r-i-e i-a-e-. --------------------------------------------- kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 0
ke--on --i-- kara-kano-o -- ha--r-it--i-----. k_____ s____ k___ k_____ w_ h________ i______ k-k-o- s-i-e k-r- k-n-j- w- h-t-r-i-e i-a-e-. --------------------------------------------- kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 0
k-k--n -h-t--k-ra ka---o -a-h-t-ra-t- i--s-n. k_____ s____ k___ k_____ w_ h________ i______ k-k-o- s-i-e k-r- k-n-j- w- h-t-r-i-e i-a-e-. --------------------------------------------- kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 0
sh--iatte ira----arera-w--s-iawas-de-u. s________ i____ k_____ w_ s____________ s-i-i-t-e i-a-, k-r-r- w- s-i-w-s-d-s-. --------------------------------------- shiriatte irai, karera wa shiawasedesu.
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 0
s-iria-te-i--i,---re----a-sh---as---s-. s________ i____ k_____ w_ s____________ s-i-i-t-e i-a-, k-r-r- w- s-i-w-s-d-s-. --------------------------------------- shiriatte irai, karera wa shiawasedesu.
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 0
shi-i---- ---i- -a---a -a shi-was----u. s________ i____ k_____ w_ s____________ s-i-i-t-e i-a-, k-r-r- w- s-i-w-s-d-s-. --------------------------------------- shiriatte irai, karera wa shiawasedesu.
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 0
k--o-o g---e---e---r- kar--a--a --ari g-is--t-- --i--ku na-i-as-ita. k_____ g_ d_____ k___ k_____ w_ a____ g________ s______ n___________ k-d-m- g- d-k-t- k-r- k-r-r- w- a-a-i g-i-h-t-u s-i-a-u n-r-m-s-i-a- -------------------------------------------------------------------- kodomo ga dekite kara karera wa amari gaishutsu shinaku narimashita.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -