Ferheng

ku Gîhanek 3   »   px Conjunções 3

96 [not û şeş]

Gîhanek 3

Gîhanek 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Portekizî (BR) Bazî Zêde
Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. E- -- -e--n---lo-- quan-o-- des-ert-d-r--oca. E_ m_ l______ l___ q_____ o d__________ t____ E- m- l-v-n-o l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu me levanto logo quando o despertador toca. 0
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. E----c---om--o-- q--ndo-ten-- d--e----a-. E_ f___ c__ s___ q_____ t____ d_ e_______ E- f-c- c-m s-n- q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ----------------------------------------- Eu fico com sono quando tenho de estudar. 0
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. Eu -o- -ar---de --a-a---r-q-an-o--i--- -0 ---s. E_ v__ p____ d_ t________ q_____ f____ 6_ a____ E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
Hûn ê kengî bigerin? Qua--o v-i-te-ef-n--? Q_____ v__ t_________ Q-a-d- v-i t-l-f-n-r- --------------------- Quando vai telefonar? 0
Çawa ku demeke min e vala hebe. Q-a--- ti-er--- -ou----e te-p-. Q_____ t____ u_ p____ d_ t_____ Q-a-d- t-v-r u- p-u-o d- t-m-o- ------------------------------- Quando tiver um pouco de tempo. 0
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. El- ----t-lef---r ---n---t-v-- um-p-uco----tempo. E__ v__ t________ q_____ t____ u_ p____ d_ t_____ E-e v-i t-l-f-n-r q-a-d- t-v-r u- p-u-o d- t-m-o- ------------------------------------------------- Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo. 0
Hûn ê çiqasî bixebitin? Q-an-- -e-p- vai tr-ba-har? Q_____ t____ v__ t_________ Q-a-t- t-m-o v-i t-a-a-h-r- --------------------------- Quanto tempo vai trabalhar? 0
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. Eu vou--ra-a---r e-q-a-t--p----. E_ v__ t________ e_______ p_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. E- vo------alha- -nq-a-to e---v-r---m-b-a saú--. E_ v__ t________ e_______ e______ c__ b__ s_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- ------------------------------------------------ Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde. 0
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. El- ---- -- -a----m ----de tr--alh-r. E__ e___ n_ c___ e_ v__ d_ t_________ E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- t-a-a-h-r- ------------------------------------- Ele está na cama em vez de trabalhar. 0
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. Ela -ê o -or--l-e---e---e-c-zinh--. E__ l_ o j_____ e_ v__ d_ c________ E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. E---es-- -- bar--m------e--- -ar---as-. E__ e___ n_ b__ e_ v__ d_ i_ p___ c____ E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. Pe-o-que e---ei --e mo-- -qui. P___ q__ e_ s__ e__ m___ a____ P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. Pe-o q-e eu ------s-a--u-he- -----d--n-e. P___ q__ e_ s__ a s__ m_____ e___ d______ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. P-l- -ue-e----i--le ---á-de--mpre---o. P___ q__ e_ s__ e__ e___ d____________ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. Eu --o--------en-o te-ia--id--pontua-. E_ a________ s____ t____ s___ p_______ E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. E- perdi ---n-b------nã--t------i-- -o-t---. E_ p____ o ô______ s____ t____ s___ p_______ E- p-r-i o ô-i-u-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------------- Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual. 0
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. Eu n-o-en---t--i-------nh-, -e--o t-r-a--i-----n-ual. E_ n__ e________ o c_______ s____ t____ s___ p_______ E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -