Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. |
அ--ரம் அட-த---ு--்-ந-ன- --ு---- வி-ுகிற--்.
அ___ அ______ நா_ எ___ வி_____
அ-ா-ம- அ-ி-்-வ-ட-் ந-ன- எ-ு-்-ு வ-ட-க-ற-ன-.
-------------------------------------------
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன்.
0
i----pu- -----ḷ-3
i_______ c_____ 3
i-a-p-u- c-ṟ-a- 3
-----------------
iṇaippuc coṟkaḷ 3
|
Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim.
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன்.
iṇaippuc coṟkaḷ 3
|
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. |
ப-ிக-- -ே-்-----எ-்- உடனேய---ான் க----படைந்து--ிடுகி--ன்.
ப___ வே___ எ__ உ___ நா_ க______ வி_____
ப-ி-்- வ-ண-ட-ம- எ-்- உ-ன-ய- ந-ன- க-ை-்-ட-ந-த- வ-ட-க-ற-ன-.
---------------------------------------------------------
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன்.
0
i---p-u- c--ka- 3
i_______ c_____ 3
i-a-p-u- c-ṟ-a- 3
-----------------
iṇaippuc coṟkaḷ 3
|
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike.
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன்.
iṇaippuc coṟkaḷ 3
|
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. |
எ-க--- அற------ய---வுட-்--ான் -ேல- செய்வ---ந-ற-த்த- வ-டு-ேன-.
எ___ அ___ வ______ நா_ வே_ செ___ நி___ வி____
எ-க-க- அ-ு-த- வ-த-ன-ு-ன- ந-ன- வ-ல- ச-ய-வ-ை ந-ற-த-த- வ-ட-வ-ன-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன்.
0
al-ra- ---tt---ṭaṉ---ṉ-e------v-ṭ-k-ṟēṉ.
a_____ a__________ n__ e_____ v_________
a-ā-a- a-i-t-v-ṭ-ṉ n-ṉ e-u-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
|
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim.
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன்.
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
|
Hûn ê kengî bigerin? |
நீங-கள---ப்-ொ--த- -போ-- ச-ய-வீர்-ள-?
நீ___ எ____ ஃ__ செ______
ந-ங-க-் எ-்-ொ-ு-ு ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ர-க-்-
------------------------------------
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்?
0
alār-m a----avu-aṉ-nāṉ eḻunt-----uk-ṟ--.
a_____ a__________ n__ e_____ v_________
a-ā-a- a-i-t-v-ṭ-ṉ n-ṉ e-u-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
|
Hûn ê kengî bigerin?
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்?
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
|
Çawa ku demeke min e vala hebe. |
ஒ---நி----ச-ய-்--ி-ைத்த-----.
ஒ_ நி__ ச___ கி_______
ஒ-ு ந-ம-ட ச-ய-் க-ட-த-த-ு-ன-.
-----------------------------
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன்.
0
a-ā-a- aṭi---v-ṭaṉ---ṉ e-u--u viṭuk-ṟēṉ.
a_____ a__________ n__ e_____ v_________
a-ā-a- a-i-t-v-ṭ-ṉ n-ṉ e-u-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
|
Çawa ku demeke min e vala hebe.
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன்.
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
|
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. |
சி-ித---ம-ம் ---ை-்--ு-ன- அ-ன்-ஃபோ-- -ெய--ா-்.
சி__ ச___ கி______ அ__ ஃ__ செ____
ச-ற-த- ச-ய-் க-ட-த-த-ு-ன- அ-ன- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன-.
----------------------------------------------
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான்.
0
P-ṭ-k-- vē--um--ṉ-----a-ē----------aipp---in-u v--u---ē-.
P______ v_____ e___ u______ n__ k_____________ v_________
P-ṭ-k-a v-ṇ-u- e-ṟ- u-a-ē-ē n-ṉ k-ḷ-i-p-ṭ-i-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
|
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere.
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான்.
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
|
Hûn ê çiqasî bixebitin? |
ந-ங--- ---வ-வ----ட்கள்-வேலை -ெய்வ----ள-?
நீ___ எ____ நா___ வே_ செ______
ந-ங-ள- எ-்-ள-ு ந-ட-க-் வ-ல- ச-ய-வ-ர-க-்-
----------------------------------------
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்?
0
P-ṭ-kk------u- eṉ----ṭ--ēyē -āṉ-ka-ai-pa--i-----iṭu-iṟēṉ.
P______ v_____ e___ u______ n__ k_____________ v_________
P-ṭ-k-a v-ṇ-u- e-ṟ- u-a-ē-ē n-ṉ k-ḷ-i-p-ṭ-i-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
|
Hûn ê çiqasî bixebitin?
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்?
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
|
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. |
என---ல---ு-ியு-- --ை வே-- ச----ேன்.
எ___ மு___ வ_ வே_ செ____
எ-்-ா-் ம-ட-ய-ம- வ-ை வ-ல- ச-ய-வ-ன-.
-----------------------------------
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன்.
0
Paṭi--- v----m-e-ṟ--u-a------ā----ḷ--p--ṭ--n-u---ṭ--iṟ-ṉ.
P______ v_____ e___ u______ n__ k_____________ v_________
P-ṭ-k-a v-ṇ-u- e-ṟ- u-a-ē-ē n-ṉ k-ḷ-i-p-ṭ-i-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
|
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim.
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன்.
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
|
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. |
ந--் --ோக------க உள்ள வர- வே-ை-செய-வேன்.
நா_ ஆ______ உ__ வ_ வே_ செ____
ந-ன- ஆ-ோ-்-ி-ம-க உ-்- வ-ை வ-ல- ச-ய-வ-ன-.
----------------------------------------
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன்.
0
Eṉ-k---a--pat--va---āṉa---a---ā-----a- -ey--t-i -i-u-ti--iṭuv--.
E_____ a______ v____________ n__ v____ c_______ n______ v_______
E-a-k- a-u-a-u v-y-t-ṉ-v-ṭ-ṉ n-ṉ v-l-i c-y-a-a- n-ṟ-t-i v-ṭ-v-ṉ-
----------------------------------------------------------------
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
|
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim.
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன்.
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
|
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. |
அவ-- ---ை------தற்க---தி---ப-ுக்--யில்---ுத்-ுக-க-ண-ட--இர-க்-ிறான-.
அ__ வே_ செ_____ ப__ ப_____ ப_______ இ______
அ-ன- வ-ல- ச-ய-வ-ற-க- ப-ி-் ப-ு-்-ை-ி-் ப-ு-்-ு-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
Eṉa----aṟu-a-- v-y--āṉ-vuṭ---n-----l-i -ey---a--niṟ-t-- -----ēṉ.
E_____ a______ v____________ n__ v____ c_______ n______ v_______
E-a-k- a-u-a-u v-y-t-ṉ-v-ṭ-ṉ n-ṉ v-l-i c-y-a-a- n-ṟ-t-i v-ṭ-v-ṉ-
----------------------------------------------------------------
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
|
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve.
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
|
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. |
அ-----மைப-பதற-க---தி---ச--்தித்--ள--வ-ச--்--க-கொ--ட- இரு---ிற---.
அ__ ச______ ப__ செ_____ வா_______ இ______
அ-ள- ச-ை-்-த-்-ு ப-ி-் ச-ய-த-த-த-ள- வ-ச-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------------------------
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
E-a--- -ṟ-patu-vaya--ṉ--uṭ----ā- -ē-a--ceyva-a- ni--tt---iṭu-ē-.
E_____ a______ v____________ n__ v____ c_______ n______ v_______
E-a-k- a-u-a-u v-y-t-ṉ-v-ṭ-ṉ n-ṉ v-l-i c-y-a-a- n-ṟ-t-i v-ṭ-v-ṉ-
----------------------------------------------------------------
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
|
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne.
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
|
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. |
அவன்-வீட்டிற-கு ப-வதற்க--ப-ில்-ம-ுக-கடை--ல-- --ர-ல---ரு---ிற-ன்.
அ__ வீ____ போ____ ப__ ம_______ பா__ இ______
அ-ன- வ-ட-ட-ற-க- ப-வ-ற-க- ப-ி-் ம-ு-்-ட-ய-ல-/ ப-ர-ல- இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------------------------
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான்.
0
Nīṅkaḷ -ppo---- ---ṉ---yvī--a-?
N_____ e_______ ḥ___ c_________
N-ṅ-a- e-p-ḻ-t- ḥ-ō- c-y-ī-k-ḷ-
-------------------------------
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
|
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê.
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான்.
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
|
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. |
எ-க-க--் த--ி-்த---, அ--- இங--ு கு-ியிர----ி-ான்.
எ____ தெ______ அ__ இ__ கு________
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-, அ-ன- இ-்-ு க-ட-ய-ர-க-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான்.
0
N-ṅ--ḷ e-po--tu --------vī----?
N_____ e_______ ḥ___ c_________
N-ṅ-a- e-p-ḻ-t- ḥ-ō- c-y-ī-k-ḷ-
-------------------------------
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
|
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê.
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான்.
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
|
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. |
என-்-ுத- -ெரிந்த-ரை------ன-வ--்-----ல்---ம--ச--யி-்லை.
எ____ தெ_________ ம____ உ__ ந__ ச_____
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-,-வ- ம-ை-ி-்-ு உ-ல- ந-ம- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை.
0
N-ṅ-aḷ ep---utu ḥpōṉ --yv--k-ḷ?
N_____ e_______ ḥ___ c_________
N-ṅ-a- e-p-ḻ-t- ḥ-ō- c-y-ī-k-ḷ-
-------------------------------
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
|
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை.
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
|
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. |
என-்-----த-ர-ந்த------ன் வ-லை-ி--ல-தவன-.
எ____ தெ_________ வே________
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-,-வ-் வ-ல-ய-ல-ல-த-ன-.
----------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன்.
0
Or- ---i-a --may-m ------------ṉ.
O__ n_____ c______ k_____________
O-u n-m-ṭ- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ-
---------------------------------
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
|
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன்.
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
|
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. |
நா-் அத---- ---்கிவ-ட்-ேன்------ையேல்-சம------்---வந-த-----பேன்.
நா_ அ___ தூ______ ;_____ ச______ வ_______
ந-ன- அ-ி-ம- த-ங-க-வ-ட-ட-ன- ;-ல-ல-ய-ல- ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
Oru ---i-- c---y-- -i--i-ta---a-.
O__ n_____ c______ k_____________
O-u n-m-ṭ- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ-
---------------------------------
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
|
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
|
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. |
ந-ன் ப--ு--தைத----- வி-்-ே--- -ல---யேல--சமய-்த-ற்கு -ந்த----்பே-்.
நா_ பே____ த__ வி____ இ____ ச______ வ_______
ந-ன- ப-ர-ந-த-த- த-ற வ-ட-ட-ன-; இ-்-ை-ே-் ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
------------------------------------------------------------------
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
O-- nim-ṭ- -ama-am -i--itta---aṉ.
O__ n_____ c______ k_____________
O-u n-m-ṭ- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ-
---------------------------------
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
|
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
|
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. |
எனக--ு வழி ---ி--ில்-ை---ல---ய--் -ர-யா- ----்தி--கு -------ப்-ேன-.
எ___ வ_ தெ______ இ____ ச___ ச______ வ_______
எ-க-க- வ-ி த-ர-ய-ி-்-ை- இ-்-ை-ே-் ச-ி-ா- ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
-------------------------------------------------------------------
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
C--i-- c-m------i---t---u------a---p---c---āṉ.
C_____ c______ k____________ a___ ḥ___ c______
C-ṟ-t- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ a-a- ḥ-ō- c-y-ā-.
----------------------------------------------
Ciṟitu camayam kiṭaittavuṭaṉ avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ.
|
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Ciṟitu camayam kiṭaittavuṭaṉ avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ.
|