Ferheng

ku Gîhanekên cot   »   ko 이중 접속사

98 [not û heşt]

Gîhanekên cot

Gîhanekên cot

98 [아흔여덟]

98 [aheun-yeodeolb]

이중 접속사

ijung jeobsogsa

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Koreyî Bazî Zêde
Her çiqasî ger xweş bû jî lê westîner bû. 그 -행은-아름-웠지-,-너--힘----. 그 여__ 아______ 너_ 힘_____ 그 여-은 아-다-지-, 너- 힘-었-요- ----------------------- 그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요. 0
ijun--j--bso--a i____ j________ i-u-g j-o-s-g-a --------------- ijung jeobsogsa
Her çiqasî trên birêkûpêk bû jî lê tije bû. 그-기-는 정각에--지만, 너무 꽉--어-. 그 기__ 정__ 왔___ 너_ 꽉 찼___ 그 기-는 정-에 왔-만- 너- 꽉 찼-요- ------------------------ 그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요. 0
i-ung je-bso--a i____ j________ i-u-g j-o-s-g-a --------------- ijung jeobsogsa
Her çiqasî otêl rihet bû jî lê biha bû. 그 호----안했-만--너------. 그 호__ 편_____ 너_ 비____ 그 호-은 편-했-만- 너- 비-어-. --------------------- 그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요. 0
g-- ye-h--ng---n----umd-w-s-jiman- n-om- ----eul--os------. g__ y___________ a________________ n____ h_________________ g-u y-o-a-n---u- a-e-m-a-o-s-i-a-, n-o-u h-m-e-l-e-s---o-o- ----------------------------------------------------------- geu yeohaeng-eun aleumdawossjiman, neomu himdeul-eoss-eoyo.
Ew dê an li otobusê siwar be an jî li trênê. 그는--스--기차--- ---. 그_ 버__ 기__ 탈 거___ 그- 버-나 기-를 탈 거-요- ----------------- 그는 버스나 기차를 탈 거예요. 0
g-u--e---eng---n--le-md---ssji---- n--mu himd-ul------e---. g__ y___________ a________________ n____ h_________________ g-u y-o-a-n---u- a-e-m-a-o-s-i-a-, n-o-u h-m-e-l-e-s---o-o- ----------------------------------------------------------- geu yeohaeng-eun aleumdawossjiman, neomu himdeul-eoss-eoyo.
Ew dê an îşev were an jî sibê şeveqê. 그는 -- -녁-나 내--아---올 -예요. 그_ 오_ 저___ 내_ 아__ 올 거___ 그- 오- 저-이- 내- 아-에 올 거-요- ------------------------ 그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요. 0
g-- y-oh-en---u- -l--md-woss----n-----m- -i--eul--o---eoy-. g__ y___________ a________________ n____ h_________________ g-u y-o-a-n---u- a-e-m-a-o-s-i-a-, n-o-u h-m-e-l-e-s---o-o- ----------------------------------------------------------- geu yeohaeng-eun aleumdawossjiman, neomu himdeul-eoss-eoyo.
Ew dê an li mala me bimîne an jî li otêlê bimîne. 그는----------에-머-----. 그_ 우_ 집__ 호__ 머_ 거___ 그- 우- 집-나 호-에 머- 거-요- --------------------- 그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요. 0
geu---c-an-u- -eong--------ass--m--,---om---kw-g--has---oyo. g__ g________ j__________ w_________ n____ k____ c__________ g-u g-c-a-e-n j-o-g-g-g-e w-s-j-m-n- n-o-u k-w-g c-a-s-e-y-. ------------------------------------------------------------ geu gichaneun jeong-gag-e wassjiman, neomu kkwag chass-eoyo.
Ew him bi Îspanyolî diaxive him jî bi Îngilîzî. 그-는-스페--뿐만-아-라 영----요. 그__ 스_____ 아__ 영__ 해__ 그-는 스-인-뿐- 아-라 영-도 해-. ---------------------- 그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요. 0
g---gic--n--------------e-w-ss--ma-,----m--kk-----h--------. g__ g________ j__________ w_________ n____ k____ c__________ g-u g-c-a-e-n j-o-g-g-g-e w-s-j-m-n- n-o-u k-w-g c-a-s-e-y-. ------------------------------------------------------------ geu gichaneun jeong-gag-e wassjiman, neomu kkwag chass-eoyo.
Ew him li Madrîdê him jî li Londonê jiya. 그녀- 마드리드뿐--아-- --에도--았어요. 그__ 마_____ 아__ 런___ 살____ 그-는 마-리-뿐- 아-라 런-에- 살-어-. ------------------------- 그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요. 0
geu-gic-a-----j--ng-g---e -a-sj-m--,-n-omu--------h-ss----o. g__ g________ j__________ w_________ n____ k____ c__________ g-u g-c-a-e-n j-o-g-g-g-e w-s-j-m-n- n-o-u k-w-g c-a-s-e-y-. ------------------------------------------------------------ geu gichaneun jeong-gag-e wassjiman, neomu kkwag chass-eoyo.
Ew him Spaniyayê him jî Îngilîstanê dizane. 그-는 스페------라 --- 알-요. 그__ 스____ 아__ 영__ 알___ 그-는 스-인-만 아-라 영-도 알-요- ---------------------- 그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요. 0
ge--ho--l-eu- p-e-n-anhae---i--n, n-o-- -i-s--s--o--. g__ h________ p__________________ n____ b____________ g-u h-t-l-e-n p-e-n-a-h-e-s-i-a-, n-o-u b-s-a-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geu hotel-eun pyeon-anhaessjiman, neomu bissass-eoyo.
Ew bi tenê evdal nîne, di heman demê de jî tiral e. 그는 바보일---아니라 -----지-해요. 그_ 바____ 아__ 게_____ 해__ 그- 바-일-만 아-라 게-르-까- 해-. ----------------------- 그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요. 0
g---------e-n--ye---a-hae-s-i---- ne-m--b--s-ss--o--. g__ h________ p__________________ n____ b____________ g-u h-t-l-e-n p-e-n-a-h-e-s-i-a-, n-o-u b-s-a-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geu hotel-eun pyeon-anhaessjiman, neomu bissass-eoyo.
Ew bi tenê bedew nîne, di heman demê de jî biaqil e. 그-- ---- 아니라-똑-하기까--해요. 그__ 예___ 아__ 똑_____ 해__ 그-는 예-뿐- 아-라 똑-하-까- 해-. ----------------------- 그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요. 0
geu --t-l--u- --eo----h----ji-an,--e-mu---s-ass----o. g__ h________ p__________________ n____ b____________ g-u h-t-l-e-n p-e-n-a-h-e-s-i-a-, n-o-u b-s-a-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geu hotel-eun pyeon-anhaessjiman, neomu bissass-eoyo.
Ew netenê Elmanî, di heman demê de Frensizî jî diaxive. 그녀는 -----뿐만-아니--불-- --. 그__ 독__ 할__ 아__ 불__ 해__ 그-는 독-를 할-만 아-라 불-도 해-. ----------------------- 그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요. 0
g-un--n-be-se--- g-ch-le-- t-l-geoy---. g______ b_______ g________ t__ g_______ g-u-e-n b-o-e-n- g-c-a-e-l t-l g-o-e-o- --------------------------------------- geuneun beoseuna gichaleul tal geoyeyo.
Ez ne dikarim li pîyanoyê bixim û ne jî li gîtarê. 저는 --노-만-아-- -타도 --쳐-. 저_ 피____ 아__ 기__ 못 쳐__ 저- 피-노-만 아-라 기-도 못 쳐-. ---------------------- 저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요. 0
ge-neu- -eo------g-cha--u- t-- geoy-y-. g______ b_______ g________ t__ g_______ g-u-e-n b-o-e-n- g-c-a-e-l t-l g-o-e-o- --------------------------------------- geuneun beoseuna gichaleul tal geoyeyo.
Ew ne dikare dansa vals bike û ne jî ya sambayê. 저---츠뿐만 -니라-삼바도----요. 저_ 왈___ 아__ 삼__ 못 춰__ 저- 왈-뿐- 아-라 삼-도 못 춰-. --------------------- 저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요. 0
g-un-u---eo----a g-c-a-eul -al -e----o. g______ b_______ g________ t__ g_______ g-u-e-n b-o-e-n- g-c-a-e-l t-l g-o-e-o- --------------------------------------- geuneun beoseuna gichaleul tal geoyeyo.
Ez ne ji operayê hez dikim û ne jî ji baleyê. 저는-오페라뿐--아니라 -레도 - 좋---. 저_ 오____ 아__ 발__ 안 좋____ 저- 오-라-만 아-라 발-도 안 좋-해-. ------------------------ 저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요. 0
g-u--u- ---u- je-n-eo--ina naeil-a--im-e-o--geoy-y-. g______ o____ j___________ n____ a______ o_ g_______ g-u-e-n o-e-l j-o-y-o---n- n-e-l a-h-m-e o- g-o-e-o- ---------------------------------------------------- geuneun oneul jeonyeog-ina naeil achim-e ol geoyeyo.
Ku tu çiqasî bilez bixebitî tu yê ewqas zûtir biqedînî. 당-은 더 빨- 일할---더 ---끝---예-. 당__ 더 빨_ 일___ 더 빨_ 끝_ 거___ 당-은 더 빨- 일-수- 더 빨- 끝- 거-요- -------------------------- 당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요. 0
g--ne-- o-e-l-j--n-eog-i-- na-i--ac-im-- -l -e--ey-. g______ o____ j___________ n____ a______ o_ g_______ g-u-e-n o-e-l j-o-y-o---n- n-e-l a-h-m-e o- g-o-e-o- ---------------------------------------------------- geuneun oneul jeonyeog-ina naeil achim-e ol geoyeyo.
Ku tu çiqasî zû werî tu yê bikaribî ewqasî zû biçî. 당신--더----올-록-더 -----거-요. 당__ 더 빨_ 올__ 더 빨_ 갈 거___ 당-은 더 빨- 올-록 더 빨- 갈 거-요- ------------------------ 당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요. 0
geu---- on--- j-onyeog---- n---- ac----e-ol g-oye--. g______ o____ j___________ n____ a______ o_ g_______ g-u-e-n o-e-l j-o-y-o---n- n-e-l a-h-m-e o- g-o-e-o- ---------------------------------------------------- geuneun oneul jeonyeog-ina naeil achim-e ol geoyeyo.
Mirov çiqasî kal bibe ewqasî rihet dibe. 사-은----이- 들수-,-- --해져요. 사__ 더 나__ 들___ 더 편_____ 사-은 더 나-가 들-록- 더 편-해-요- ----------------------- 사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요. 0
g--ne-- -li ----i-a --------m-om-l-g--y-yo. g______ u__ j______ h______ m_____ g_______ g-u-e-n u-i j-b-i-a h-t-l-e m-o-u- g-o-e-o- ------------------------------------------- geuneun uli jib-ina hotel-e meomul geoyeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -