Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Yewnanî

σημαίνω
Τι σημαίνει αυτό το έμβλημα στο πάτωμα;
simaíno
Ti simaínei aftó to émvlima sto pátoma?
wate dan
Ev armûra li ser zemînê çi wateyê dide?

παντρεύομαι
Το ζευγάρι μόλις παντρεύτηκε.
pantrévomai
To zevgári mólis pantréftike.
zewicîn
Çiftê nû zewicîne.

πετώ μαζί
Μπορώ να πετάξω μαζί σου;
petó mazí
Boró na petáxo mazí sou?
bi te re sêr kirin
Ez dikarim bi te re sêr bikim?

μεταφράζω
Μπορεί να μεταφράσει ανάμεσα σε έξι γλώσσες.
metafrázo
Boreí na metafrásei anámesa se éxi glósses.
wergerandin
Wî dikare navbera şeş zimanan wergerîne.

πουλάω
Τα εμπορεύματα πουλιούνται.
pouláo
Ta emporévmata poulioúntai.
firotin
Mijar tê firotin.

επενδύω
Σε τι πρέπει να επενδύσουμε τα χρήματά μας;
ependýo
Se ti prépei na ependýsoume ta chrímatá mas?
invest kirin
Em divê pereya xwe li ku invest bikin?

καλώ
Πήρε το τηλέφωνο και κάλεσε τον αριθμό.
kaló
Píre to tiléfono kai kálese ton arithmó.
zeng kirin
Ew telefonê girt û hejmareyê zeng kir.

έρχομαι πρώτος
Η υγεία πάντα έρχεται πρώτη!
érchomai prótos
I ygeía pánta érchetai próti!
pêşî hatin
Tendurustî hertim pêşî tê!

συμμετέχω
Συμμετέχει στον αγώνα.
symmetécho
Symmetéchei ston agóna.
beşdar bûn
Wî di rêza de beşdar dibe.

κλείνω
Κλείνει τις κουρτίνες.
kleíno
Kleínei tis kourtínes.
girtin
Ew perdeyên xwe digire.

βγαίνω
Τι βγαίνει από το αυγό;
vgaíno
Ti vgaínei apó to avgó?
derketin
Çi ji hêlîkê derdikeve?
