Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Makedonî

спрыяцельніцца
Дзве спрыяцельнічалі.
spryjacieĺnicca
Dzvie spryjacieĺničali.
ኣዕሩኽ ኩኑ
ክልቲኦም ኣዕሩኽ ኮይኖም ኣለዉ።

чысціць
Яна чысціць кухню.
čyscić
Jana čyscić kuchniu.
ጽሩይ
ክሽነ ትጽርዮ።

аб’езджваць
Я шмат аб’езджаў па свеце.
abjezdžvać
JA šmat abjezdžaŭ pa sviecie.
ኣብ ዙርያ ምጉዓዝ
ኣብ መላእ ዓለም ብዙሕ ተጓዒዘ’የ።

пускаць наперад
Ніхто не хоча пускаць яго наперад у чаргу ў супермаркеце.
puskać napierad
Nichto nie choča puskać jaho napierad u čarhu ŭ supiermarkiecie.
ንቕድሚት ይኹን
ኣብቲ ናይ ሱፐርማርኬት መውጽኢ ገንዘብ ንቕድሚት ክኸይድ ዝደሊ ሰብ የለን።

выцягваць
Як ён збіраецца выцягнуць гэту вялікую рыбу?
vyciahvać
Jak jon zbirajecca vyciahnuć hetu vialikuju rybu?
ስሓብ ኣውጽእ
ከመይ ኢሉ እዩ ነታ ዓባይ ዓሳ ክስሕባ?

падкрэсліваць
Ён падкрэсліў сваё тверджанне.
padkreslivać
Jon padkresliŭ svajo tvierdžannie.
ስርዝ ድልዝ
ነቲ ዝሃቦ መግለጺ ኣስሚሩሉ።

здарыцца
Чамусці ёму здарылася на рабоце?
zdarycca
Čamusci jomu zdarylasia na rabocie?
ኣጋጣሚ ኮይኑ
ኣብቲ ናይ ስራሕ ሓደጋ ገለ ነገር ኣጋጢምዎ ድዩ?

сканчацца
Маршрут сканчаецца тут.
skančacca
Maršrut skančajecca tut.
መወዳእታ
እቲ መስመር ኣብዚ እዩ ዝውዳእ።

выказвацца
Ён любіць выказвацца сваімі грошыма.
vykazvacca
Jon liubić vykazvacca svaimi hrošyma.
ንምርኣይ
ገንዘቡ ከርኢ ይፈቱ።

здзівавацца
Яна здзівавалася, атрымаўшы весткі.
zdzivavacca
Jana zdzivavalasia, atrymaŭšy viestki.
ተገረሙ
እቲ ዜና ምስ በጽሐት ተገረመት።

аглядзецца
Яна аглядзелася на мяне і ўсміхнулася.
ahliadziecca
Jana ahliadzielasia na mianie i ŭsmichnulasia.
ንዙርያኻ ርአ
ንድሕሪት ተመሊሳ ናባይ ጠሚታ ፍሽኽ በለት።
