Сүйлөшмө

ky Ашканада   »   sl V kuhinji

19 [он тогуз]

Ашканада

Ашканада

19 [devetnajst]

V kuhinji

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? I--- ---o--uhi--o? I___ n___ k_______ I-a- n-v- k-h-n-o- ------------------ Imaš novo kuhinjo? 0
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? K-- ž-liš -a-e--sk--ati? K__ ž____ d____ s_______ K-j ž-l-š d-n-s s-u-a-i- ------------------------ Kaj želiš danes skuhati? 0
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? Kuh------e--k------ali n-----n? K____ n_ e________ a__ n_ p____ K-h-š n- e-e-t-i-o a-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš na elektriko ali na plin? 0
Пиязды туурайынбы? Naj n---žem-če-u-o? N__ n______ č______ N-j n-r-ž-m č-b-l-? ------------------- Naj narežem čebulo? 0
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? N-- -l--i- -r-m--r? N__ o_____ k_______ N-j o-u-i- k-o-p-r- ------------------- Naj olupim krompir? 0
Салатты жууш керекпи? Na---p--em sol-t-? N__ o_____ s______ N-j o-e-e- s-l-t-? ------------------ Naj operem solato? 0
Стакандар кайда? K-e-s- k--a-ci? K__ s_ k_______ K-e s- k-z-r-i- --------------- Kje so kozarci? 0
Идиш кайда? Kje-je-p--o-a? K__ j_ p______ K-e j- p-s-d-? -------------- Kje je posoda? 0
Тамак жей турган аспаптар каякта? K-e j- pr----? K__ j_ p______ K-e j- p-i-o-? -------------- Kje je pribor? 0
Банка ачкычың барбы? I-a- o---r-č za --n---ve? I___ o______ z_ k________ I-a- o-p-r-č z- k-n-e-v-? ------------------------- Imaš odpirač za konzerve? 0
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? I--š -d--ra--za ste--e-ic-? I___ o______ z_ s__________ I-a- o-p-r-č z- s-e-l-n-c-? --------------------------- Imaš odpirač za steklenice? 0
Сенде штопор барбы? I-aš o----a- -- ---a-ke? I___ o______ z_ z_______ I-a- o-p-r-č z- z-m-š-e- ------------------------ Imaš odpirač za zamaške? 0
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? Kuha- -u---- t----o-c-? K____ j___ v t__ l_____ K-h-š j-h- v t-m l-n-u- ----------------------- Kuhaš juho v tem loncu? 0
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? Pečeš -i-o-v---j--o--i? P____ r___ v t__ p_____ P-č-š r-b- v t-j p-n-i- ----------------------- Pečeš ribo v tej ponvi? 0
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? Praž---ze-en-a-- -a t-m--a-u? P_____ z________ n_ t__ ž____ P-a-i- z-l-n-a-o n- t-m ž-r-? ----------------------------- Pražiš zelenjavo na tem žaru? 0
Мен үстөлдү даярдап жатамын. P--pravlj-m -iz-. P__________ m____ P-i-r-v-j-m m-z-. ----------------- Pripravljam mizo. 0
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. T-k-j--o nož-, -ili----- ž-i--. T____ s_ n____ v_____ i_ ž_____ T-k-j s- n-ž-, v-l-c- i- ž-i-e- ------------------------------- Tukaj so noži, vilice in žlice. 0
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. Tu--j-----ozar-i--k-o-nik--in pr--č--. T____ s_ k_______ k_______ i_ p_______ T-k-j s- k-z-r-i- k-o-n-k- i- p-t-č-i- -------------------------------------- Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -