Сиз тамеки тартасызбы? |
ეწევი-?
ე______
ე-ე-ი-?
-------
ეწევით?
0
e--'e---?
e________
e-s-e-i-?
---------
ets'evit?
|
Сиз тамеки тартасызбы?
ეწევით?
ets'evit?
|
Мурун ооба. |
ადრ----წეოდ-.
ა___ ვ_______
ა-რ- ვ-წ-ო-ი-
-------------
ადრე ვეწეოდი.
0
ad-e-ve-s'----.
a___ v_________
a-r- v-t-'-o-i-
---------------
adre vets'eodi.
|
Мурун ооба.
ადრე ვეწეოდი.
adre vets'eodi.
|
Бирок азыр тамеки чекпейм. |
მაგ-ა- ა----ა--რ --წ---.
მ_____ ა___ ა___ ვ______
მ-გ-ა- ა-ლ- ა-ა- ვ-წ-ვ-.
------------------------
მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი.
0
ma--a- a--la --h-----ts'-v-.
m_____ a____ a____ v________
m-g-a- a-h-a a-h-r v-t-'-v-.
----------------------------
magram akhla aghar vets'evi.
|
Бирок азыр тамеки чекпейм.
მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი.
magram akhla aghar vets'evi.
|
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? |
გა--ხე-თ,------ე-ევ-?
გ________ რ__ ვ______
გ-წ-ხ-ბ-, რ-მ ვ-წ-ვ-?
---------------------
გაწუხებთ, რომ ვეწევი?
0
gat-'-k-eb-,-ro- v-t-'--i?
g___________ r__ v________
g-t-'-k-e-t- r-m v-t-'-v-?
--------------------------
gats'ukhebt, rom vets'evi?
|
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
გაწუხებთ, რომ ვეწევი?
gats'ukhebt, rom vets'evi?
|
Жок, такыр каршы эмесмин. |
ს--რთოდ-ა--.
ს______ ა___
ს-ე-თ-დ ა-ა-
------------
საერთოდ არა.
0
sae-tod a--.
s______ a___
s-e-t-d a-a-
------------
saertod ara.
|
Жок, такыр каршы эмесмин.
საერთოდ არა.
saertod ara.
|
Бул мени тынчсыздандырбайт. |
არ--აწ-ხ---.
ა_ მ________
ა- მ-წ-ხ-ბ-.
------------
არ მაწუხებს.
0
sae--od a--.
s______ a___
s-e-t-d a-a-
------------
saertod ara.
|
Бул мени тынчсыздандырбайт.
არ მაწუხებს.
saertod ara.
|
Сиз бир нерсе ичесизби? |
დ---ვთ---მეს?
დ_____ რ_____
დ-ლ-ვ- რ-მ-ს-
-------------
დალევთ რამეს?
0
s---tod--r-.
s______ a___
s-e-t-d a-a-
------------
saertod ara.
|
Сиз бир нерсе ичесизби?
დალევთ რამეს?
saertod ara.
|
Коньяк? |
კ-ნიაკ-?
კ_______
კ-ნ-ა-ს-
--------
კონიაკს?
0
a-----s'uk-eb-.
a_ m___________
a- m-t-'-k-e-s-
---------------
ar mats'ukhebs.
|
Коньяк?
კონიაკს?
ar mats'ukhebs.
|
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. |
არ-, -უ-ი მ--ჩ-ვნ--.
ა___ ლ___ მ_________
ა-ა- ლ-დ- მ-რ-ე-ნ-ა-
--------------------
არა, ლუდი მირჩევნია.
0
d---vt -a--s?
d_____ r_____
d-l-v- r-m-s-
-------------
dalevt rames?
|
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
არა, ლუდი მირჩევნია.
dalevt rames?
|
Сиз көп саякаттайсызбы? |
ბევ-ს -ოგზაურო-თ?
ბ____ მ__________
ბ-ვ-ს მ-გ-ა-რ-ბ-?
-----------------
ბევრს მოგზაურობთ?
0
dal--t r-mes?
d_____ r_____
d-l-v- r-m-s-
-------------
dalevt rames?
|
Сиз көп саякаттайсызбы?
ბევრს მოგზაურობთ?
dalevt rames?
|
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. |
დ---,---ირ---მაქ----ი--ი---ე-ი.
დ____ ხ_____ მ____ მ___________
დ-ა-, ხ-ი-ა- მ-ქ-ს მ-ვ-ი-ე-ე-ი-
-------------------------------
დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები.
0
da-e---ra-e-?
d_____ r_____
d-l-v- r-m-s-
-------------
dalevt rames?
|
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები.
dalevt rames?
|
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. |
მა-----ა--ა ა- შვებუ---- ---ქ--.
მ_____ ა___ ა_ შ________ გ______
მ-გ-ა- ა-ლ- ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ა-ვ-.
--------------------------------
მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს.
0
k'on-a-'s?
k_________
k-o-i-k-s-
----------
k'oniak's?
|
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს.
k'oniak's?
|
Кандай ысык! |
რა ს-ცხ--!
რ_ ს______
რ- ს-ც-ე-!
----------
რა სიცხეა!
0
a-------i--ir--e---a.
a___ l___ m__________
a-a- l-d- m-r-h-v-i-.
---------------------
ara, ludi mirchevnia.
|
Кандай ысык!
რა სიცხეა!
ara, ludi mirchevnia.
|
Ооба, бүгүн чынында ысык. |
დი--- --ეს----დვ---- ---ლ-.
დ____ დ___ ნ________ ც_____
დ-ა-, დ-ე- ნ-მ-ვ-ლ-დ ც-ე-ა-
---------------------------
დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა.
0
a-a---ud--mi---ev--a.
a___ l___ m__________
a-a- l-d- m-r-h-v-i-.
---------------------
ara, ludi mirchevnia.
|
Ооба, бүгүн чынында ысык.
დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა.
ara, ludi mirchevnia.
|
Балконго чыгалы. |
გა---ე--აივა-ზე?
გ______ ა_______
გ-ვ-დ-თ ა-ვ-ნ-ე-
----------------
გავიდეთ აივანზე?
0
a--, lud---irchev---.
a___ l___ m__________
a-a- l-d- m-r-h-v-i-.
---------------------
ara, ludi mirchevnia.
|
Балконго чыгалы.
გავიდეთ აივანზე?
ara, ludi mirchevnia.
|
Эртең бул жерде кече болот. |
ხ--ლ--ქ-ზე--ი ----ბ-.
ხ___ ა_ ზ____ ი______
ხ-ა- ა- ზ-ი-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------
ხვალ აქ ზეიმი იქნება.
0
b---s--o-z-u-ob-?
b____ m__________
b-v-s m-g-a-r-b-?
-----------------
bevrs mogzaurobt?
|
Эртең бул жерде кече болот.
ხვალ აქ ზეიმი იქნება.
bevrs mogzaurobt?
|
Сиз да келесизби? |
თ-ვ--ც -ოხვ-ლთ?
თ_____ მ_______
თ-ვ-ნ- მ-ხ-ა-თ-
---------------
თქვენც მოხვალთ?
0
b--r- ---z-----t?
b____ m__________
b-v-s m-g-a-r-b-?
-----------------
bevrs mogzaurobt?
|
Сиз да келесизби?
თქვენც მოხვალთ?
bevrs mogzaurobt?
|
Ооба, биз да чакырылдык. |
დ-ახ, --ენ---აგვპა-ი--ს.
დ____ ჩ____ დ___________
დ-ა-, ჩ-ე-ც დ-გ-პ-ტ-ჟ-ს-
------------------------
დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს.
0
b---s m---aur--t?
b____ m__________
b-v-s m-g-a-r-b-?
-----------------
bevrs mogzaurobt?
|
Ооба, биз да чакырылдык.
დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს.
bevrs mogzaurobt?
|