Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? |
您-在--- -习----牙语 呢-?
您 在 哪_ 学__ 西___ 呢 ?
您 在 哪- 学-的 西-牙- 呢 ?
-------------------
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
0
x-éx- wài-ǔ
x____ w____
x-é-í w-i-ǔ
-----------
xuéxí wàiyǔ
|
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
xuéxí wàiyǔ
|
Сиз португал тилин дагы билесизби? |
您-- 会-说-葡-牙- 吗 ?
您 也 会 说 葡___ 吗 ?
您 也 会 说 葡-牙- 吗 ?
----------------
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
0
x-é-í-wà-yǔ
x____ w____
x-é-í w-i-ǔ
-----------
xuéxí wàiyǔ
|
Сиз португал тилин дагы билесизби?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
xuéxí wàiyǔ
|
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. |
是-,-而- - 也---- 一点-意大利语-。
是__ 而_ 我 也 会 说 一_ 意___ 。
是-, 而- 我 也 会 说 一- 意-利- 。
------------------------
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
0
nín-z-- nǎ-ǐ---éx- -e ---ā--- -ǔ ní?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
|
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
|
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. |
我-觉得- 您说---好 。
我 觉__ 您__ 很_ 。
我 觉-, 您-的 很- 。
--------------
我 觉得, 您说的 很好 。
0
n-n -ài-n-lǐ xu-xí-d---īb--yá -----?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
|
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
我 觉得, 您说的 很好 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
|
Бул тилдер абдан окшош. |
这- -言-都是-很-相-- 。
这_ 语_ 都_ 很 相__ 。
这- 语- 都- 很 相-的 。
----------------
这些 语言 都是 很 相近的 。
0
nín-zài n------é---d- x-----á -- -í?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
|
Бул тилдер абдан окшош.
这些 语言 都是 很 相近的 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
|
Мен аларды жакшы түшүнөм. |
我-听得-很-明白 。
我 听_ 很 明_ 。
我 听- 很 明- 。
-----------
我 听得 很 明白 。
0
N-n-y--huì----ō --t-o-- y- m-?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
|
Мен аларды жакшы түшүнөм.
我 听得 很 明白 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
|
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. |
但是---写--- 了 。
但_ 说__ 就_ 了 。
但- 说-写 就- 了 。
-------------
但是 说和写 就难 了 。
0
N---y--huì ---- -út-o-- -ǔ--a?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
|
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
但是 说和写 就难 了 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
|
Мен дагы көп ката кетирем. |
我 还会-出 很- 错- 。
我 还_ 出 很_ 错_ 。
我 还- 出 很- 错- 。
--------------
我 还会 出 很多 错误 。
0
N-n yě h-- sh-ō--útáoyá y- -a?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
|
Мен дагы көп ката кетирем.
我 还会 出 很多 错误 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
|
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. |
您-要----我-改正---。
您 要 总 给_ 改_ 啊 。
您 要 总 给- 改- 啊 。
---------------
您 要 总 给我 改正 啊 。
0
S-- a- -rq-ě w- y--huì -hu- -ī-iǎ- --dàl---ǔ.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
|
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
您 要 总 给我 改正 啊 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
|
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. |
您的-发- -好(--- 。
您_ 发_ 很_____ 。
您- 发- 很-(-确- 。
--------------
您的 发音 很好(准确) 。
0
Sh---, -r--ě--- ----uì s----y-di---y---l--y-.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
|
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
您的 发音 很好(准确) 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
|
Сизде бир аз акцент бар. |
您- -- ---。
您_ 一_ 口_ 。
您- 一- 口- 。
----------
您有 一点 口音 。
0
S---a,--r-iě------ -uì-sh-- y-di---y-d--ì---.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
|
Сизде бир аз акцент бар.
您有 一点 口音 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
|
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. |
可- -道 - 是 从哪儿-- 。
可_ 知_ 您 是 从____ 。
可- 知- 您 是 从-儿-的 。
-----------------
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
0
W- j-édé--n-n -hu-----h-n ---.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
|
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
|
Сиздин эне тилиңиз кайсы? |
您--母语---什么 ?
您_ 母_ 是 什_ ?
您- 母- 是 什- ?
------------
您的 母语 是 什么 ?
0
Wǒ-j--dé- n-n--h-ō--- --n-hǎo.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
|
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
您的 母语 是 什么 ?
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
|
Сиз тил курстарына барасызбы? |
您 在 上----训班---?
您 在 上 语____ 吗 ?
您 在 上 语-培-班 吗 ?
---------------
您 在 上 语言培训班 吗 ?
0
Wǒ-----é, ---------d--hě----o.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
|
Сиз тил курстарына барасызбы?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
|
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? |
您---------?
您 用 哪_ 教_ ?
您 用 哪- 教- ?
-----------
您 用 哪本 教材 ?
0
Zhè--- yǔy-- d-u -hì hěn xi-ng--n---.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
|
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
您 用 哪本 教材 ?
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
|
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. |
我 现---------起-, (--材) - 什--名字-。
我 现_ 一_ 记 不 起__ (____ 叫 什_ 名_ 。
我 现- 一- 记 不 起-, (-教-) 叫 什- 名- 。
-------------------------------
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
0
Z---i- y-yá- d-u -h- -ěn---ān---n --.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
|
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
|
Мен атын эстей албай жатам. |
我-想 ---来 -(书-)-标题-了-。
我 想 不 起_ 那____ 标_ 了 。
我 想 不 起- 那-书-) 标- 了 。
---------------------
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
0
Zh---- -ǔ-án-dōu -hì-hě- --ān-jìn -e.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
|
Мен атын эстей албай жатам.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
|
Мен муну унутуп калдым. |
我 - 它-忘 了 。
我 把 它 忘 了 。
我 把 它 忘 了 。
-----------
我 把 它 忘 了 。
0
Wǒ-t-ng d- -ě--mí---á-.
W_ t___ d_ h__ m_______
W- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-----------------------
Wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
Мен муну унутуп калдым.
我 把 它 忘 了 。
Wǒ tīng dé hěn míngbái.
|