Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
क--ा-तुम -- मीनार क--द-खते --?
क्_ तु_ उ_ मी__ को दे__ हो_
क-य- त-म उ- म-न-र क- द-ख-े ह-?
------------------------------
क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
0
pr-kr-i m-in
p______ m___
p-a-r-i m-i-
------------
prakrti mein
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
prakrti mein
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
क--ा -----स--ह---क--देखते-ह-?
क्_ तु_ उ_ प__ को दे__ हो_
क-य- त-म उ- प-ा- क- द-ख-े ह-?
-----------------------------
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
0
p----ti-me-n
p______ m___
p-a-r-i m-i-
------------
prakrti mein
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
prakrti mein
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
क--- त-म--- -ाँव--ो ---ते-ह-?
क्_ तु_ उ_ गाँ_ को दे__ हो_
क-य- त-म उ- ग-ँ- क- द-ख-े ह-?
-----------------------------
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
0
k-- --- -s ---na-r-ko -ekh--e-h-?
k__ t__ u_ m______ k_ d______ h__
k-a t-m u- m-e-a-r k- d-k-a-e h-?
---------------------------------
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
क्-ा---म उ---द- ----े--- हो?
क्_ तु_ उ_ न_ को दे__ हो_
क-य- त-म उ- न-ी क- द-ख-े ह-?
----------------------------
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
0
ky- tu---s-me----r------kh-t---o?
k__ t__ u_ m______ k_ d______ h__
k-a t-m u- m-e-a-r k- d-k-a-e h-?
---------------------------------
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
क्या---- -----ल--ो--ेखते ह-?
क्_ तु_ उ_ पु_ को दे__ हो_
क-य- त-म उ- प-ल क- द-ख-े ह-?
----------------------------
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
0
ky---u---s-m------ ko -e-hat----?
k__ t__ u_ m______ k_ d______ h__
k-a t-m u- m-e-a-r k- d-k-a-e h-?
---------------------------------
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
kya tum us meenaar ko dekhate ho?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
क्-ा--ु---- --ो-- क--दे--- हो?
क्_ तु_ उ_ स___ को दे__ हो_
क-य- त-म उ- स-ो-र क- द-ख-े ह-?
------------------------------
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
0
ky--tum--- p-h-ad k- -ek-a---h-?
k__ t__ u_ p_____ k_ d______ h__
k-a t-m u- p-h-a- k- d-k-a-e h-?
--------------------------------
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Бул куш мага жагып жагат.
म-झ---- पंछ-----छा --त--है
मु_ व_ पं_ अ__ ल__ है
म-झ- व- प-छ- अ-्-ा ल-त- ह-
--------------------------
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
0
k-a --m -s--ah-a---o -e--ate -o?
k__ t__ u_ p_____ k_ d______ h__
k-a t-m u- p-h-a- k- d-k-a-e h-?
--------------------------------
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Бул куш мага жагып жагат.
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Мага бул дарак жагып жатат.
म-झ- -ह ---़--च्छ---ग-- -ै
मु_ व_ पे_ अ__ ल__ है
म-झ- व- प-ड- अ-्-ा ल-त- ह-
--------------------------
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
0
ky- --m us-p-haad--o -ek--t- -o?
k__ t__ u_ p_____ k_ d______ h__
k-a t-m u- p-h-a- k- d-k-a-e h-?
--------------------------------
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Мага бул дарак жагып жатат.
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
kya tum us pahaad ko dekhate ho?
Мага бул таш жагып жатат.
मु-- -ह-प---र अच--ा-ल-ता है
मु_ य_ प___ अ__ ल__ है
म-झ- य- प-्-र अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
0
kya-t---u- ga--v--o ---h--e --?
k__ t__ u_ g____ k_ d______ h__
k-a t-m u- g-a-v k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Мага бул таш жагып жатат.
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
मुझे ---बाग--च्छा---ता -ै
मु_ व_ बा_ अ__ ल__ है
म-झ- व- ब-ग अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
0
kya------s-g-anv-k--dek-at--h-?
k__ t__ u_ g____ k_ d______ h__
k-a t-m u- g-a-v k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бул бакча мага жагып жагат.
मु---वह-बग----अच्छ--लग-- है
मु_ व_ ब__ अ__ ल__ है
म-झ- व- ब-ी-ा अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
0
kya--u- -- -a------ d-k--te-h-?
k__ t__ u_ g____ k_ d______ h__
k-a t-m u- g-a-v k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Бул бакча мага жагып жагат.
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
kya tum us gaanv ko dekhate ho?
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
म--े--ह---- --्-- लगत- -ै
मु_ य_ फू_ अ__ ल__ है
म-झ- य- फ-ल अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
0
ky- t-m -- --de--ko--ek-ate--o?
k__ t__ u_ n____ k_ d______ h__
k-a t-m u- n-d-e k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул кооз.
मुझे व--अ-्-ा लगत--है
मु_ व_ अ__ ल__ है
म-झ- व- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------
मुझे वह अच्छा लगता है
0
k-- t-m--s -a-ee----de-h-t- ho?
k__ t__ u_ n____ k_ d______ h__
k-a t-m u- n-d-e k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул кооз.
मुझे वह अच्छा लगता है
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Мен муну кызык деп эсептейм.
मुझे-व--द---स्प -गत--है
मु_ व_ दि____ ल__ है
म-झ- व- द-ल-स-प ल-त- ह-
-----------------------
मुझे वह दिलचस्प लगता है
0
k-a t-- -- ----- -o--ek-a-e-h-?
k__ t__ u_ n____ k_ d______ h__
k-a t-m u- n-d-e k- d-k-a-e h-?
-------------------------------
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Мен муну кызык деп эсептейм.
मुझे वह दिलचस्प लगता है
kya tum us nadee ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул сонун.
म--- वह सु-्-र -गता -ै
मु_ व_ सु___ ल__ है
म-झ- व- स-न-द- ल-त- ह-
----------------------
मुझे वह सुन्दर लगता है
0
k-------u- --l -o-dek-----h-?
k__ t__ u_ p__ k_ d______ h__
k-a t-m u- p-l k- d-k-a-e h-?
-----------------------------
kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул сонун.
मुझे वह सुन्दर लगता है
kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул чиркин.
मुझे----क--ु- ---ा-है
मु_ व_ कु__ ल__ है
म-झ- व- क-र-प ल-त- ह-
---------------------
मुझे वह कुरुप लगता है
0
k---t----s pul--o------te ho?
k__ t__ u_ p__ k_ d______ h__
k-a t-m u- p-l k- d-k-a-e h-?
-----------------------------
kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул чиркин.
मुझे वह कुरुप लगता है
kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул кызыксыз.
मु----ह नी----गता-है
मु_ व_ नी__ ल__ है
म-झ- व- न-र- ल-त- ह-
--------------------
मुझे वह नीरस लगता है
0
kya-t-m -s---- -o-d-k-a-e -o?
k__ t__ u_ p__ k_ d______ h__
k-a t-m u- p-l k- d-k-a-e h-?
-----------------------------
kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул кызыксыз.
मुझे वह नीरस लगता है
kya tum us pul ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
म--े ------ब--ग-- -ै
मु_ व_ ख__ ल__ है
म-झ- व- ख-ा- ल-त- ह-
--------------------
मुझे वह खराब लगता है
0
k-a --m----s----ar-k- ---h--e-h-?
k__ t__ u_ s______ k_ d______ h__
k-a t-m u- s-r-v-r k- d-k-a-e h-?
---------------------------------
kya tum us sarovar ko dekhate ho?
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
मुझे वह खराब लगता है
kya tum us sarovar ko dekhate ho?