Душ иштебейт.
Ду-ът--е-р-б---.
Д____ н_ р______
Д-ш-т н- р-б-т-.
----------------
Душът не работи.
0
V k--tela-– --l--v-ne
V k______ – O________
V k-o-e-a – O-l-k-a-e
---------------------
V khotela – Oplakvane
Душ иштебейт.
Душът не работи.
V khotela – Oplakvane
Ысык суу жок экен.
То-л--а-во---не--е--.
Т______ в___ н_ т____
Т-п-а-а в-д- н- т-ч-.
---------------------
Топлата вода не тече.
0
V--h--e-a-– -pl--v--e
V k______ – O________
V k-o-e-a – O-l-k-a-e
---------------------
V khotela – Oplakvane
Ысык суу жок экен.
Топлата вода не тече.
V khotela – Oplakvane
Муну оңдото аласызбы?
Мо----- -- -тст--ни-- пов-едат-?
М___ л_ д_ о_________ п_________
М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а-
--------------------------------
Може ли да отстраните повредата?
0
Dush-- -e ra---i.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
Муну оңдото аласызбы?
Може ли да отстраните повредата?
Dushyt ne raboti.
Бөлмөдө телефон жок.
В ст-я-а -я---т-ле--н.
В с_____ н___ т_______
В с-а-т- н-м- т-л-ф-н-
----------------------
В стаята няма телефон.
0
Du--yt-n- -ab-ti.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
Бөлмөдө телефон жок.
В стаята няма телефон.
Dushyt ne raboti.
Бөлмөдө телевизор жок.
В ст--та ня-- -е-еви-ор.
В с_____ н___ т_________
В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р-
------------------------
В стаята няма телевизор.
0
Du---- ne --b-ti.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
Бөлмөдө телевизор жок.
В стаята няма телевизор.
Dushyt ne raboti.
Бөлмөдө балкон жок.
Ст---а ня-а---лко-.
С_____ н___ б______
С-а-т- н-м- б-л-о-.
-------------------
Стаята няма балкон.
0
T--lata---da--e-t-che.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
Бөлмөдө балкон жок.
Стаята няма балкон.
Toplata voda ne teche.
Бөлмө өтө ызы-чуу.
Стая-а е-тв--де-ш-мн-.
С_____ е т_____ ш_____
С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а-
----------------------
Стаята е твърде шумна.
0
T--lata-vod--ne -ec-e.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
Бөлмө өтө ызы-чуу.
Стаята е твърде шумна.
Toplata voda ne teche.
Бөлмө өтө кичинекей.
С-а-та-е -----е ---ка.
С_____ е т_____ м_____
С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а-
----------------------
Стаята е твърде малка.
0
T-p--ta v----ne-t-c--.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
Бөлмө өтө кичинекей.
Стаята е твърде малка.
Toplata voda ne teche.
Бөлмө өтө караңгы.
Ст---а е---ърд-----н-.
С_____ е т_____ т_____
С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а-
----------------------
Стаята е твърде тъмна.
0
M---e-----a -t-t--nit- -o--eda--?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
Бөлмө өтө караңгы.
Стаята е твърде тъмна.
Mozhe li da otstranite povredata?
Жылытуу иштебейт.
П-----о------боти.
П______ н_ р______
П-р-о-о н- р-б-т-.
------------------
Парното не работи.
0
Moz-e----d---t---a--t- -o---da--?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
Жылытуу иштебейт.
Парното не работи.
Mozhe li da otstranite povredata?
Кондиционер иштебейт.
Кл-ма--к-т--- -або-и.
К_________ н_ р______
К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-.
---------------------
Климатикът не работи.
0
Mo-h--l- da -------ite po--e----?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
Кондиционер иштебейт.
Климатикът не работи.
Mozhe li da otstranite povredata?
Телевизор бузулган.
Т---ви---ът-е --вр-ден.
Т__________ е п________
Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-.
-----------------------
Телевизорът е повреден.
0
V-s-aya-a--y-ma t--e-o-.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
Телевизор бузулган.
Телевизорът е повреден.
V stayata nyama telefon.
Мага бул жакпайт.
Т-ва--е--и -арес-а.
Т___ н_ м_ х_______
Т-в- н- м- х-р-с-а-
-------------------
Това не ми харесва.
0
V--t-y--- -y--a-t-lef--.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
Мага бул жакпайт.
Това не ми харесва.
V stayata nyama telefon.
Бул мен үчүн өтө кымбат.
Тв-р---с-ъпо---з--мен.
Т_____ с____ е з_ м___
Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н-
----------------------
Твърде скъпо е за мен.
0
V s---a-a n---- t--e--n.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
Бул мен үчүн өтө кымбат.
Твърде скъпо е за мен.
V stayata nyama telefon.
Сизде арзаныраагы барбы?
Им--е -- --щ---о------о?
И____ л_ н___ п_________
И-а-е л- н-щ- п---в-и-о-
------------------------
Имате ли нещо по-евтино?
0
V--t---t- -y--- --l-vi-or.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
Сизде арзаныраагы барбы?
Имате ли нещо по-евтино?
V stayata nyama televizor.
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
Им----------а-л-зо -ла--жк- ту-и------к--спа-ня?
И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______
И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-?
------------------------------------------------
Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня?
0
V s---a---nyama t--e-i-or.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня?
V stayata nyama televizor.
Жакын жерде пансионат барбы?
Има ли--ук н--л-з- п--с--н?
И__ л_ т__ н______ п_______
И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н-
---------------------------
Има ли тук наблизо пансион?
0
V -t-ya-a--yama-t-l---zo-.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
Жакын жерде пансионат барбы?
Има ли тук наблизо пансион?
V stayata nyama televizor.
Жакын жерде ресторан барбы?
И----и-----набл-зо--е-тор-н-?
И__ л_ т__ н______ р_________
И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т-
-----------------------------
Има ли тук наблизо ресторант?
0
S-ayat--n-ama-b---o-.
S______ n____ b______
S-a-a-a n-a-a b-l-o-.
---------------------
Stayata nyama balkon.
Жакын жерде ресторан барбы?
Има ли тук наблизо ресторант?
Stayata nyama balkon.