Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Даттануулар   »   sv På hotellet – klagomål

28 [жыйырма сегиз]

Мейманканада – Даттануулар

Мейманканада – Даттануулар

28 [tjugoåtta]

På hotellet – klagomål

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Душ иштебейт. D----en f-ng---r in-e. D______ f_______ i____ D-s-h-n f-n-e-a- i-t-. ---------------------- Duschen fungerar inte. 0
Ысык суу жок экен. De- ---me- i-g-t v--m---t-n. D__ k_____ i____ v__________ D-t k-m-e- i-g-t v-r-v-t-e-. ---------------------------- Det kommer inget varmvatten. 0
Муну оңдото аласызбы? Ka- -i --t---e- re-ar-ras? K__ n_ l___ d__ r_________ K-n n- l-t- d-t r-p-r-r-s- -------------------------- Kan ni låta det repareras? 0
Бөлмөдө телефон жок. Det f---s---gen --lef-n -å --m-e-. D__ f____ i____ t______ p_ r______ D-t f-n-s i-g-n t-l-f-n p- r-m-e-. ---------------------------------- Det finns ingen telefon på rummet. 0
Бөлмөдө телевизор жок. De--fin-s-i-gen -- på-r-mm--. D__ f____ i____ T_ p_ r______ D-t f-n-s i-g-n T- p- r-m-e-. ----------------------------- Det finns ingen TV på rummet. 0
Бөлмөдө балкон жок. Rum--- h-r-i---n b-l----. R_____ h__ i____ b_______ R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rummet har ingen balkong. 0
Бөлмө өтө ызы-чуу. Ru-m----- -ör--yhört. R_____ ä_ f__ l______ R-m-e- ä- f-r l-h-r-. --------------------- Rummet är för lyhört. 0
Бөлмө өтө кичинекей. Ru-met ä---ö- ----t. R_____ ä_ f__ l_____ R-m-e- ä- f-r l-t-t- -------------------- Rummet är för litet. 0
Бөлмө өтө караңгы. Ru---- är-för-m----. R_____ ä_ f__ m_____ R-m-e- ä- f-r m-r-t- -------------------- Rummet är för mörkt. 0
Жылытуу иштебейт. Up-värmnin----f--ge-ar-i---. U____________ f_______ i____ U-p-ä-m-i-g-n f-n-e-a- i-t-. ---------------------------- Uppvärmningen fungerar inte. 0
Кондиционер иштебейт. L-f---n-i-i-n-ringen -un--r-r--nt-. L___________________ f_______ i____ L-f-k-n-i-i-n-r-n-e- f-n-e-a- i-t-. ----------------------------------- Luftkonditioneringen fungerar inte. 0
Телевизор бузулган. T--ap--rate- -r-s-n---. T___________ ä_ s______ T---p-a-a-e- ä- s-n-e-. ----------------------- TV-apparaten är sönder. 0
Мага бул жакпайт. J-- -yc--r -n----- ---. J__ t_____ i___ o_ d___ J-g t-c-e- i-t- o- d-t- ----------------------- Jag tycker inte om det. 0
Бул мен үчүн өтө кымбат. D-t ä- för--y--. D__ ä_ f__ d____ D-t ä- f-r d-r-. ---------------- Det är för dyrt. 0
Сизде арзаныраагы барбы? H-r ni -ågo- bi-li-a-e? H__ n_ n____ b_________ H-r n- n-g-t b-l-i-a-e- ----------------------- Har ni något billigare? 0
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Fin-s -e---åg-- -a-drar----- -ä--e---? F____ d__ n____ v_________ i n________ F-n-s d-t n-g-t v-n-r-r-e- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det något vandrarhem i närheten? 0
Жакын жерде пансионат барбы? Fin----e- -å-ot--e---o-a- ---ä-he-e-? F____ d__ n____ p________ i n________ F-n-s d-t n-g-t p-n-i-n-t i n-r-e-e-? ------------------------------------- Finns det något pensionat i närheten? 0
Жакын жерде ресторан барбы? Fi-ns------å-on---st--rang-i---rh--e-? F____ d__ n____ r_________ i n________ F-n-s d-t n-g-n r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det någon restaurang i närheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -