Сураныч, бир алма ширеси. |
Έ-αν---μό --λο----ρακα--.
Έ___ χ___ μ____ π________
Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
0
Sto-es--a-ó-io-2
S__ e_________ 2
S-o e-t-a-ó-i- 2
----------------
Sto estiatório 2
|
Сураныч, бир алма ширеси.
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Sto estiatório 2
|
Лимонад, сураныч. |
Μ-α λ--ο-άδα --ρ-κα--.
Μ__ λ_______ π________
Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
0
S-o------tór---2
S__ e_________ 2
S-o e-t-a-ó-i- 2
----------------
Sto estiatório 2
|
Лимонад, сураныч.
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Sto estiatório 2
|
Томат ширеси, сураныч. |
Έναν --μ-τοχ-μ- παρ-καλώ.
Έ___ τ_________ π________
Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
0
Én-- c-y-- m--o- --r---lṓ.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
|
Томат ширеси, сураныч.
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
|
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. |
Θ---θε-- έ-α--ο-ήρ----κκ-ν--κρ-σ-.
Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
0
Éna- -h-m---ḗl-- para--l-.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
|
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
|
Мен бир стакан ак шарап алгым келет. |
Θ--ή-ελα-έ---πο-ή-ι--ε-κ-------.
Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί-
--------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
0
Éna--chy---mḗ-ou -----a-ṓ.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
|
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
|
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. |
Θα-ή-ελα--να μ--υ-άλ---α--ά-ι-.
Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________
Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
0
Mía----o-á-----rak---.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
|
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Mía lemonáda parakalṓ.
|
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? |
Σ-- α-έ-----ο -ά--;
Σ__ α_____ τ_ ψ____
Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-;
-------------------
Σου αρέσει το ψάρι;
0
M-a -e--náda-p-ra----.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
|
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Σου αρέσει το ψάρι;
Mía lemonáda parakalṓ.
|
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? |
Σ-- --έ--- -- --δ--- ---α-;
Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς-
---------------------------
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
0
Mí--lemonáda p-raka--.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
|
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Mía lemonáda parakalṓ.
|
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? |
Σ-υ-α-έ-ει το --ι-ινό κ-έα-;
Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς-
----------------------------
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
0
Én-- t-mat-c-y----a-ak-lṓ.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
|
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Énan tomatochymó parakalṓ.
|
Мен этсиз бир нерсе каалайм. |
Θα-ήθ-λα-κά-ι-χω-ίς -ρέας.
Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____
Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς-
--------------------------
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
0
É-a---------hymó -a-----ṓ.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
|
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Énan tomatochymó parakalṓ.
|
Мен жашылча табак алгым келет. |
Θα-ήθ-λα -ί--μερί-α ---αν--ά.
Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
0
É-an-tom----hym----ra-al-.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
|
Мен жашылча табак алгым келет.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Énan tomatochymó parakalṓ.
|
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. |
Θα ή---- ---- ---γ-ρο.
Θ_ ή____ κ___ γ_______
Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο-
----------------------
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
0
T---ḗ----a-éna p--ḗ---k-kk--o ----í.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
|
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
|
Муну күрүч менен каалайсызбы? |
Θ-----θ-λατε------ζ-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-;
---------------------
Θα το θέλατε με ρύζι;
0
T----t----------ot--i -ó-k-no --as-.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
|
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
|
Муну макарон менен каалайсызбы? |
Θ- το -έ--τ--με-ζ-μ-ρ-κα;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-;
-------------------------
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
0
T-----h-la---a --tḗ-- kó-ki--------.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
|
Муну макарон менен каалайсызбы?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
|
Муну картошка менен каалайсызбы? |
Θα τ- -έλα-- -ε-πατ-τες;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς-
------------------------
Θα το θέλατε με πατάτες;
0
Th--ḗ-h--a--n--pot--i -euk--k-a-í.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
|
Муну картошка менен каалайсызбы?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
|
Бул мага жаккан жок. |
Α-τ--η---ύσ- ----μ-- -ρέσει.
Α___ η γ____ δ__ μ__ α______
Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
0
T-a ḗt-el--éna po-ḗ-i l-uk--k--sí.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
|
Бул мага жаккан жок.
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
|
Тамак муздак. |
Τ- -αγ-τό-εί-α- κρ-ο.
Τ_ φ_____ ε____ κ____
Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-.
---------------------
Το φαγητό είναι κρύο.
0
T-------l- -na p---r- ----- ---s-.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
|
Тамак муздак.
Το φαγητό είναι κρύο.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
|
Мен андайга буюртма берген эмесмин. |
Α--ό--ε- το-π----γε---.
Α___ δ__ τ_ π__________
Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-.
-----------------------
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
0
Th--ḗ--e-- --a--p-uk-l---a-p-ni-.
T__ ḗ_____ é__ m_______ s________
T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
|
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
|