Кетчуп менен бир фри. |
ಕೆ--- ಜ--ೆ--ಂ-- ಆ-ೂಗೆಡ್-- --್----/-್ರೆ------ರೈ-್ -ಕ--ಿ).
ಕೆ__ ಜೊ_ ಒಂ_ ಆ____ ಉ_______ ಪ್__ (____
ಕ-ಚ-್ ಜ-ತ- ಒ-ದ- ಆ-ೂ-ೆ-್-ೆ ಉ-್-ೇ-ಿ-ಪ-ರ-ಂ-್ ಪ-ರ-ಸ- (-ೊ-ಿ-.
--------------------------------------------------------
ಕೆಚಪ್ ಜೊತೆ ಒಂದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆ ಉಪ್ಪೇರಿ/ಪ್ರೆಂಚ್ ಪ್ರೈಸ್ (ಕೊಡಿ).
0
p-alā-ā-a m-n-i--d------4
p________ m___________ -_
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- --
-------------------------
phalāhāra mandiradalli -4
|
Кетчуп менен бир фри.
ಕೆಚಪ್ ಜೊತೆ ಒಂದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆ ಉಪ್ಪೇರಿ/ಪ್ರೆಂಚ್ ಪ್ರೈಸ್ (ಕೊಡಿ).
phalāhāra mandiradalli -4
|
Жана майонез менен эки порция. |
ಮ-ೊನ----ಜ-ತ-----ು-(-ೊಡ-).
ಮ___ ಜೊ_ ಎ__ (____
ಮ-ೊ-ೇ-್ ಜ-ತ- ಎ-ಡ- (-ೊ-ಿ-.
-------------------------
ಮಯೊನೇಸ್ ಜೊತೆ ಎರಡು (ಕೊಡಿ).
0
p------ra----d-ra-all- -4
p________ m___________ -_
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- --
-------------------------
phalāhāra mandiradalli -4
|
Жана майонез менен эки порция.
ಮಯೊನೇಸ್ ಜೊತೆ ಎರಡು (ಕೊಡಿ).
phalāhāra mandiradalli -4
|
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса. |
ಮಸ-ಟ--ಡ--ಜ----------ಾ--ಜ್-(-ೊ--).
ಮ____ ಜೊ_ ಮೂ_ ಸಾ__ (____
ಮ-್-ರ-ಡ- ಜ-ತ- ಮ-ರ- ಸ-ಸ-ಜ- (-ೊ-ಿ-.
---------------------------------
ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಮೂರು ಸಾಸೇಜ್ (ಕೊಡಿ).
0
k-cap--ot- ondu -lūg--ḍ- u--ē---pre----p-a-s -ko--).
k____ j___ o___ ā_______ u___________ p____ (______
k-c-p j-t- o-d- ā-ū-e-ḍ- u-p-r-/-r-n-c p-a-s (-o-i-.
----------------------------------------------------
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса.
ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಮೂರು ಸಾಸೇಜ್ (ಕೊಡಿ).
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
Сизде кандай жашылчалар бар? |
ಯಾವ ----ತ---ರಿಗ---ೆ?
ಯಾ_ ಯಾ_ ತ_______
ಯ-ವ ಯ-ವ ತ-ಕ-ರ-ಗ-ಿ-ೆ-
--------------------
ಯಾವ ಯಾವ ತರಕಾರಿಗಳಿವೆ?
0
kecap-jo-e on-u āl--eḍ-e--p---i---en-c -rais (koḍ-).
k____ j___ o___ ā_______ u___________ p____ (______
k-c-p j-t- o-d- ā-ū-e-ḍ- u-p-r-/-r-n-c p-a-s (-o-i-.
----------------------------------------------------
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
Сизде кандай жашылчалар бар?
ಯಾವ ಯಾವ ತರಕಾರಿಗಳಿವೆ?
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
Сизде төө буурчак барбы? |
ಹ-ರಳ-ಕಾಯ--ಇದ---?
ಹು____ ಇ___
ಹ-ರ-ಿ-ಾ-ಿ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------
ಹುರಳಿಕಾಯಿ ಇದೆಯೆ?
0
keca- jote-ond---l-g-ḍḍ--up-ē-------̄c -ra----ko-i).
k____ j___ o___ ā_______ u___________ p____ (______
k-c-p j-t- o-d- ā-ū-e-ḍ- u-p-r-/-r-n-c p-a-s (-o-i-.
----------------------------------------------------
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
Сизде төө буурчак барбы?
ಹುರಳಿಕಾಯಿ ಇದೆಯೆ?
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
Сизде түстүү капуста барбы? |
ಹೂ ---ು-ಇ--ಯೆ?
ಹೂ ಕೋ_ ಇ___
ಹ- ಕ-ಸ- ಇ-ೆ-ೆ-
--------------
ಹೂ ಕೋಸು ಇದೆಯೆ?
0
M--onēs j-----r--- --oḍi-.
M______ j___ e____ (______
M-y-n-s j-t- e-a-u (-o-i-.
--------------------------
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
Сизде түстүү капуста барбы?
ಹೂ ಕೋಸು ಇದೆಯೆ?
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм. |
ನನಗೆ -ೋ-----್ನ----- ಇಷ-ಟ.
ನ__ ಜೋ_ ತಿ____ ಇ___
ನ-ಗ- ಜ-ಳ ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಜೋಳ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
M--o-ē----t- --a-- -k-ḍ--.
M______ j___ e____ (______
M-y-n-s j-t- e-a-u (-o-i-.
--------------------------
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм.
ನನಗೆ ಜೋಳ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм. |
ನನಗೆ ಸೌತ-ಕಾಯಿ ತ-ನ್--ವು-----್ಟ.
ನ__ ಸೌ___ ತಿ____ ಇ___
ನ-ಗ- ಸ-ತ-ಕ-ಯ- ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
------------------------------
ನನಗೆ ಸೌತೆಕಾಯಿ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
M-y---s-jo-e-e--ḍu-(--ḍ--.
M______ j___ e____ (______
M-y-n-s j-t- e-a-u (-o-i-.
--------------------------
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм.
ನನಗೆ ಸೌತೆಕಾಯಿ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
Мен помидор жегенди жакшы көрөм. |
ನನ----ೊ-್-ಾಟ-ಗಳನ-ನು ತಿ--ನ-ವುದ------.
ನ__ ಟೊ_______ ತಿ____ ಇ___
ನ-ಗ- ಟ-ಮ-ಯ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
Masṭ--- --te mū-u--ās-j (ko-i).
M______ j___ m___ s____ (______
M-s-a-ḍ j-t- m-r- s-s-j (-o-i-.
-------------------------------
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Мен помидор жегенди жакшы көрөм.
ನನಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү? |
ನಿ-ಗ- ಕಾ-ು--ರುಳ-ಳಿ ಎ---ೆ--ಷ್ಟವೆ?
ನಿ__ ಕಾ_ ಈ___ ಎಂ__ ಇ____
ನ-ಮ-ೆ ಕ-ಡ- ಈ-ು-್-ಿ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-?
--------------------------------
ನಿಮಗೆ ಕಾಡು ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
0
Mas--r- jot--mūru -ās---(---i-.
M______ j___ m___ s____ (______
M-s-a-ḍ j-t- m-r- s-s-j (-o-i-.
-------------------------------
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү?
ನಿಮಗೆ ಕಾಡು ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү? |
ನಿ--ೆ ಸವರ್-್--ಟ----ದರ---ಷ್---?
ನಿ__ ಸ_____ ಎಂ__ ಇ____
ನ-ಮ-ೆ ಸ-ರ-ಕ-ರ-ಟ- ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-?
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಸವರ್ಕ್ರೌಟ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
0
Mas-arḍ ---e -ū---s--ēj -k--i-.
M______ j___ m___ s____ (______
M-s-a-ḍ j-t- m-r- s-s-j (-o-i-.
-------------------------------
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү?
ನಿಮಗೆ ಸವರ್ಕ್ರೌಟ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү? |
ನೀವ--ಬೇಳೆ---್ನು ಇ-್--ಡ---ತೀರಾ?
ನೀ_ ಬೇ_____ ಇ________
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------
ನೀವು ಬೇಳೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Yāva yā---ta-ak-ri--ḷi-e?
Y___ y___ t______________
Y-v- y-v- t-r-k-r-g-ḷ-v-?
-------------------------
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү?
ನೀವು ಬೇಳೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү? |
ನ--- -ಹ--್-ಾ-ೆಟ--ತ-ನ್----ಇ-್ಟಪಡ-ತ--ೀ--?
ನೀ_ ಸ_ ಕ್___ ತಿ___ ಇ________
ನ-ನ- ಸ- ಕ-ಯ-ರ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
Y-va -āv-----a--r--a-i--?
Y___ y___ t______________
Y-v- y-v- t-r-k-r-g-ḷ-v-?
-------------------------
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү?
ನೀನೂ ಸಹ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү? |
ನ--ೂ -- ಬ್--ಕ--ಿಯನ್ನ----್-ಪ-ುತ್ತೀಯ-?
ನೀ_ ಸ_ ಬ್______ ಇ________
ನ-ನ- ಸ- ಬ-ರ-ಕ-ಲ-ಯ-್-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಬ್ರೊಕೋಲಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
Yā-a -ā-a t-rakār--aḷ-ve?
Y___ y___ t______________
Y-v- y-v- t-r-k-r-g-ḷ-v-?
-------------------------
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү?
ನೀನೂ ಸಹ ಬ್ರೊಕೋಲಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү? |
ನೀ---ಸ- ಮೆ-ಸನ--- -ಷ್-ಪ-ು-್--ಯ-?
ನೀ_ ಸ_ ಮೆ____ ಇ________
ನ-ನ- ಸ- ಮ-ಣ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಮೆಣಸನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
H-raḷi-āy--i-eye?
H_________ i_____
H-r-ḷ-k-y- i-e-e-
-----------------
Huraḷikāyi ideye?
|
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү?
ನೀನೂ ಸಹ ಮೆಣಸನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Huraḷikāyi ideye?
|
Мен пиязды жактырбайм. |
ನ-ಗ---ರ-ಳ------ದರ----್ಟ-----.
ನ__ ಈ___ ಎಂ__ ಇ______
ನ-ಗ- ಈ-ು-್-ಿ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
-----------------------------
ನನಗೆ ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
Hura-ik--i --ey-?
H_________ i_____
H-r-ḷ-k-y- i-e-e-
-----------------
Huraḷikāyi ideye?
|
Мен пиязды жактырбайм.
ನನಗೆ ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Huraḷikāyi ideye?
|
Мен зайтунду жактырбайм. |
ನ--ೆ---ಿವ್--------ಷ--ವಿಲ-ಲ.
ನ__ ಓ__ ಎಂ__ ಇ______
ನ-ಗ- ಓ-ಿ-್ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನಗೆ ಓಲಿವ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
H-r-ḷ-k-y- ide--?
H_________ i_____
H-r-ḷ-k-y- i-e-e-
-----------------
Huraḷikāyi ideye?
|
Мен зайтунду жактырбайм.
ನನಗೆ ಓಲಿವ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Huraḷikāyi ideye?
|
Мен козу карындарды жактырбайм. |
ನ----ಅಣಬ----ದರೆ ----ವಿ--ಲ.
ನ__ ಅ__ ಎಂ__ ಇ______
ನ-ಗ- ಅ-ಬ- ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
--------------------------
ನನಗೆ ಅಣಬೆ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
H--k--u i---e?
H_ k___ i_____
H- k-s- i-e-e-
--------------
Hū kōsu ideye?
|
Мен козу карындарды жактырбайм.
ನನಗೆ ಅಣಬೆ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Hū kōsu ideye?
|