Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   uk В дорозі

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [тридцять сім]

37 [trydtsyatʹ sim]

В дорозі

V dorozi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча украинче Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. В-н ї-е-н- мо-о-и--і. В__ ї__ н_ м_________ В-н ї-е н- м-т-ц-к-і- --------------------- Він їде на мотоциклі. 0
V ---o-i V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
Ал велосипед тээп жүрөт. Він -д- -а --л-с--еді. В__ ї__ н_ в__________ В-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Він їде на велосипеді. 0
V d--o-i V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
Ал жөө бара жатат. Він -де------. В__ й__ п_____ В-н й-е п-ш-и- -------------- Він йде пішки. 0
V-- i----n- m---t-y-l-. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
Ал кеме менен барат. В---пливе--а-ко--блі. В__ п____ н_ к_______ В-н п-и-е н- к-р-б-і- --------------------- Він пливе на кораблі. 0
V-- ïde -a m-----y-li. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
Ал кайык менен барат. Ві- п-и-е на ч-вн-. В__ п____ н_ ч_____ В-н п-и-е н- ч-в-і- ------------------- Він пливе на човні. 0
V-- --d- n--m--o--ykl-. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
Ал сүзөт. В-- -ли--. В__ п_____ В-н п-и-е- ---------- Він пливе. 0
Vin ï---na--e-osy--di. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
Бул жерде коркунучтуубу? Ч--т-т--е--зп-чно? Ч_ т__ н__________ Ч- т-т н-б-з-е-н-? ------------------ Чи тут небезпечно? 0
V-n -̈-e-------o--pe-i. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Ч- -ебе-п---о с--ому --с--і- п-дор--у--т-? Ч_ н_________ с_____ / с____ п____________ Ч- н-б-з-е-н- с-м-м- / с-м-й п-д-р-ж-в-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно самому / самій подорожувати? 0
Vin-ï-e -a-vel--y-ed-. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Ч-----е-п--но в-оч- --мом--- са--й гу-яти? Ч_ н_________ в____ с_____ / с____ г______ Ч- н-б-з-е-н- в-о-і с-м-м- / с-м-й г-л-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти? 0
Vin --d- -is--y. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
Биз адашып калдык. Ми з-б------. М_ з_________ М- з-б-у-а-и- ------------- Ми заблукали. 0
Vi--y-de-p--hk-. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
Биз туура эмес жолдо баратабыз. Ми------пра-и--ном----ях-. М_ н_ н____________ ш_____ М- н- н-п-а-и-ь-о-у ш-я-у- -------------------------- Ми на неправильному шляху. 0
Vi- ---e pish--. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
Биз артка кайрылышыбыз керек. Ми по------п--е--у-ися. М_ п______ п___________ М- п-в-н-і п-в-р-у-и-я- ----------------------- Ми повинні повернутися. 0
V-n-------na--orabl-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
Бул жерде кайда токтотсо болот? Д-----н- т-т -ри--рк--атис-? Д_ м____ т__ п______________ Д- м-ж-а т-т п-и-а-к-в-т-с-? ---------------------------- Де можна тут припаркуватися? 0
Vin-p-yve-na --r-bl-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Ч- - --т м--ц---ля -а----ки? Ч_ є т__ м____ д__ п________ Ч- є т-т м-с-е д-я п-р-о-к-? ---------------------------- Чи є тут місце для парковки? 0
Vin -ly-e--a k-ra---. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? Як-д--г---ож-а--у- -т-я--? Я_ д____ м____ т__ с______ Я- д-в-о м-ж-а т-т с-о-т-? -------------------------- Як довго можна тут стояти? 0
Vin p--v- -a---ov--. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
Сиз лыжа тебесизби? В- ---а-т-сь на-лиж-х? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-є-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Ви катаєтесь на лижах? 0
Vin p--ve n- c-----. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? Ви ї-ет--н--л-ж---- ліф-і ----у? В_ ї____ н_ л______ л____ в_____ В- ї-е-е н- л-ж-о-у л-ф-і в-о-у- -------------------------------- Ви їдете на лижному ліфті вгору? 0
V-n-p-yv--n--c-ov--. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Т-т---жна-взяти --ж- - -р---т? Т__ м____ в____ л___ в п______ Т-т м-ж-а в-я-и л-ж- в п-о-а-? ------------------------------ Тут можна взяти лижі в прокат? 0
V-- pl-v-. V__ p_____ V-n p-y-e- ---------- Vin plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -