Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   af In die taxi

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [agt en dertig]

In die taxi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. Be- as-eb-ie- -n-ta-i. B__ a________ ’_ t____ B-l a-s-b-i-f ’- t-x-. ---------------------- Bel asseblief ’n taxi. 0
Станцияга чейин канча турат? H-e-ee--ko- d-t--a-die st---e? H______ k__ d__ n_ d__ s______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e s-a-i-? ------------------------------ Hoeveel kos dit na die stasie? 0
Аэропортко чейин канча турат? H-ev-e--k-s--i- n---i---u----e? H______ k__ d__ n_ d__ l_______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e l-g-a-e- ------------------------------- Hoeveel kos dit na die lughawe? 0
Сураныч, түз айдаңыз. G-----s---l-ef-r--u-t -o-en--e. G___ a________ r_____ v________ G-a- a-s-b-i-f r-g-i- v-r-n-o-. ------------------------------- Gaan asseblief reguit vorentoe. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. D------s-ebli-f--ier---g-. D____ a________ h___ r____ D-a-i a-s-b-i-f h-e- r-g-. -------------------------- Draai asseblief hier regs. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. D-aa- as--bli-f-l-nks-by -ie hoe-. D____ a________ l____ b_ d__ h____ D-a-i a-s-b-i-f l-n-s b- d-e h-e-. ---------------------------------- Draai asseblief links by die hoek. 0
Мен шашып жатам. E- i--h---ti-. E_ i_ h_______ E- i- h-a-t-g- -------------- Ek is haastig. 0
Менин убактым бар. Ek -et ---. E_ h__ t___ E- h-t t-d- ----------- Ek het tyd. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. R- --seb-i----tad-g--. R_ a________ s________ R- a-s-b-i-f s-a-i-e-. ---------------------- Ry asseblief stadiger. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. S--- -s-e--i-- -i-r. S___ a________ h____ S-o- a-s-b-i-f h-e-. -------------------- Stop asseblief hier. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Wag----ebl-e- ----ombli-. W__ a________ ’_ o_______ W-g a-s-b-i-f ’- o-m-l-k- ------------------------- Wag asseblief ’n oomblik. 0
Мен дароо келем. E--i- nou-nou t----. E_ i_ n______ t_____ E- i- n-u-n-u t-r-g- -------------------- Ek is nou-nou terug. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. G-e --s---ief vir -- ----witansi-. G__ a________ v__ m_ ’_ k_________ G-e a-s-b-i-f v-r m- ’- k-i-a-s-e- ---------------------------------- Gee asseblief vir my ’n kwitansie. 0
Менде майда акча жок. E- -e--nie ---ing--- nie. E_ h__ n__ k________ n___ E- h-t n-e k-e-n-e-d n-e- ------------------------- Ek het nie kleingeld nie. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. Dis--n--ie---a-- -o- --------f --- k--in-e-d. D__ i_ d__ h____ h__ a________ d__ k_________ D-s i- d-e h-a-, h-u a-s-b-i-f d-e k-e-n-e-d- --------------------------------------------- Dis in die haak, hou asseblief die kleingeld. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. K-----my na-hi-rdi----r---nee-? K__ u m_ n_ h______ a____ n____ K-n u m- n- h-e-d-e a-r-s n-e-? ------------------------------- Kan u my na hierdie adres neem? 0
Мени мейманканама алып барыңыз. K-n u-my-n- my-h-te- neem? K__ u m_ n_ m_ h____ n____ K-n u m- n- m- h-t-l n-e-? -------------------------- Kan u my na my hotel neem? 0
Мени жээкке алып барыңыз. Ka--- -- -a d-e------d --em? K__ u m_ n_ d__ s_____ n____ K-n u m- n- d-e s-r-n- n-e-? ---------------------------- Kan u my na die strand neem? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -