Зоопарк тигил жерде. |
ש--נ-------ה-י-ת.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
s-am --m-s- --n ha-a---.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Зоопарк тигил жерде.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
Тигинде жирафтар бар. |
---נ-צא---הג’ירפ---
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
s-a- ni-ts- -a- ha----t.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Тигинде жирафтар бар.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
Аюулар кайда? |
--כן -מצאים ה---ים-
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
s--m---mts--g----ax-y--.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Аюулар кайда?
היכן נמצאים הדובים?
sham nimtsa gan haxayot.
|
Пилдер кайда? |
--כן -פי----
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
sh---n----a-o--h--ir-fo-.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Пилдер кайда?
היכן הפילים?
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Жыландар кайда? |
--כ- --חש--?
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h-y-han--i-t--'-- hadub-m?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Жыландар кайда?
היכן הנחשים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Арстандар кайда? |
ה-כן-ה--י--?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h-yk--- h--i-i-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Арстандар кайда?
היכן האריות?
heykhan hapilim?
|
Менде камера бар. |
י---- מ---ה.
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
h---han-hapil-m?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Менде камера бар.
יש לי מצלמה.
heykhan hapilim?
|
Менде киноаппарат да бар. |
יש-ל- ג- ------
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
h-yk--n h-pil-m?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Менде киноаппарат да бар.
יש לי גם מסרטה.
heykhan hapilim?
|
Батарея кайда? |
ה-כן הס-ל-ה-
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
h----an h--e--s-im?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Батарея кайда?
היכן הסוללה?
heykhan hanexashim?
|
Пингвиндер кайда? |
---- --צ-ים--פ--ג-ו---ם?
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h-ykh-- --n--a--im?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Пингвиндер кайда?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan hanexashim?
|
Кенгурулар кайда? |
-י---נ--אים ה--ג-ר--
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
h-ykhan -a-exash--?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Кенгурулар кайда?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan hanexashim?
|
Кериктер кайда? |
ה-כ- ---אי- הק-נ-ים?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
h------ ha'-re-o-?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
Кериктер кайда?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan ha'areyot?
|
Туалет кайда? |
הי-ן--ש-רותים?
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
y----li-m--s--mah.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Туалет кайда?
היכן השירותים?
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде кафе бар. |
ש---מ----ית------
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
y-s- -i---t--e-ah.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде кафе бар.
שם נמצא בית הקפה.
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде ресторан бар. |
-ם--ש --עדה-
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
yesh -i -atsle--h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Тигил жерде ресторан бар.
שם יש מסעדה.
yesh li matslemah.
|
Төөлөр кайда? |
ה--ן-נמצ-ים -ג-לי--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
yes- ---gam---s-e---.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Төөлөр кайда?
היכן נמצאים הגמלים?
yesh li gam masretah.
|
Гориллалар менен зебралар кайда? |
-יכן---צא-ת --ו-יל-- וה-ברו--
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
yes- l- g-m masret--.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Гориллалар менен зебралар кайда?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
yesh li gam masretah.
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда? |
היכן ---א-ם-ה--ר-ם והתני-י-?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
ye-h-li--a- m-sre-a-.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
yesh li gam masretah.
|