Бул жерде дискотека барбы? |
-ש --ן דיס-וטק?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y-sh ka---di-q---q?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
Бул жерде дискотека барбы?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
Бул жерде түнкү клуб барбы? |
יש -אן------ן -י---
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
yesh ka'- ---ado- l---ah?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
Бул жерде түнкү клуб барбы?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
Бул жерде паб барбы? |
יש ------ב-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
ye-----'n ---b?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
Бул жерде паб барбы?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? |
מ- יש--ערב-ב-יא---ן?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h-ye-h -a'er-- bat-y-a-r--?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
Бүгүн кечинде театрда эмне болот?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? |
-יז- ס-ט -ש-ק----ב-ב--ל-ו-?
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
eyzeh ---e- me-s---q ha--rev --q--no'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? |
מ---ש הערב ב-לו-יזיה?
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-- ---h ha-erev --telewizi--?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
Театрга дагы билеттер барбы? |
--ש- עדיי- -הש-- כ--יסים---י----ן-
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e--ha- a------'--ssi- -----sim--a--y-a----?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
Театрга дагы билеттер барбы?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? |
--שר ע--י- להשיג-כר--ס-- לקו--וע?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e--h-r----in ---a-s---ka------ -a-----'-?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
Кинотеатрга дагы билеттер барбы?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? |
-- ----- כ-ט-ס-ם -מ-חק -כ--רג--
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-s----a----a-t-s-m l-m-s--a- -akad-reg--?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
Мен эң артка отургум келет. |
אני--ו---לשב---אח-ר-
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani-rot-e-/--t--h-las----t m--axor.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
Мен эң артка отургум келет.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
Мен ортодон бир жерге отургум келет. |
א-י----ה -שבת -א-צע.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
ani -otseh/-o------a-h---- b-'-mt-a.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
Мен ортодон бир жерге отургум келет.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
Мен эң алдыда отургум келет. |
אני-ר--ה-לש-- מ-די-ה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
an--rots-h/--ts-h -as--v-t--i--di--h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Мен эң алдыда отургум келет.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? |
-וכל --- -ה-ל-- -י-ע- -שהו?
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
ani -o-s--/r-tsa- lash-v-------d--ah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Спектакль качан башталат? |
מ-----ח--ה ה--פעה?
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
a-i--o--e--r-tsah---s---e---i-adi-ah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Спектакль качан башталат?
מתי מתחילה ההופעה?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Мага билет ала аласызбы? |
ת-כל --- --שיג ל- ---י-?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
t-------u-h-i --h---it- -i al mas-e--?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
Мага билет ала аласызбы?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? |
-אם-יש כ----גר- גו-- ב--יבה?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
mat-- -at-ilah ---o----h?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
Жакын жерде теннис корту барбы? |
-----ש כא- -ג---ט--- בסב-בה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
tukha--tu-h-i -'ha-s-g -i-kartis?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
Жакын жерде теннис корту барбы?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
Жакын жерде жабык бассейн барбы? |
האם-י----ן בריכה ב--יב--
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha--m--esh --'n-m-gr-s---o-f ----i---?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
Жакын жерде жабык бассейн барбы?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|