Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   it In discoteca

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [quarantasei]

In discoteca

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? È-lib--o-q--st---osto? È l_____ q_____ p_____ È l-b-r- q-e-t- p-s-o- ---------------------- È libero questo posto? 0
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? P--so---de--i ac-a--o-- --i? P____ s______ a______ a v___ P-s-o s-d-r-i a-c-n-o a v-i- ---------------------------- Posso sedermi accanto a voi? 0
Кубаныч менен. Vo--nt-e--. V__________ V-l-n-i-r-. ----------- Volentieri. 0
Музыканы кандай деп эсептейсиз? L- -i--e--ue--a-mu--c-? L_ p____ q_____ m______ L- p-a-e q-e-t- m-s-c-? ----------------------- Le piace questa musica? 0
Бир аз өтө катуу. È un p-’------- f----. È u_ p__ t_____ f_____ È u- p-’ t-o-p- f-r-e- ---------------------- È un po’ troppo forte. 0
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. Ma-i--c----es-o su-na-ben-. M_ i_ c________ s____ b____ M- i- c-m-l-s-o s-o-a b-n-. --------------------------- Ma il complesso suona bene. 0
Сиз бул жерге көп келесизби? V-en--sp-ss---u-? V____ s_____ q___ V-e-e s-e-s- q-i- ----------------- Viene spesso qui? 0
Жок, бул биринчи жолу келишим. No, è -a -r-m- v--ta. N__ è l_ p____ v_____ N-, è l- p-i-a v-l-a- --------------------- No, è la prima volta. 0
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. No- ci--ro -ai-s----. N__ c_ e__ m__ s_____ N-n c- e-o m-i s-a-o- --------------------- Non ci ero mai stato. 0
Бийлейсизби? Ba-la? B_____ B-l-a- ------ Balla? 0
Балким кийинчерээк. F-r-----ù t---i. F____ p__ t_____ F-r-e p-ù t-r-i- ---------------- Forse più tardi. 0
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. No--so---ll-r--m-lt--b--e. N__ s_ b______ m____ b____ N-n s- b-l-a-e m-l-o b-n-. -------------------------- Non so ballare molto bene. 0
Бул абдан оңой. È-m-lto--em-li--. È m____ s________ È m-l-o s-m-l-c-. ----------------- È molto semplice. 0
Мен сизге көрсөтөм. Gl-e-o--a-c----ede-e-/ --se--- io. G_____ f_____ v_____ / i______ i__ G-i-l- f-c-i- v-d-r- / i-s-g-o i-. ---------------------------------- Glielo faccio vedere / insegno io. 0
Жок, башка жолу жакшыраак. No,--o-s- -n-----a -o--a. N__ f____ u_______ v_____ N-, f-r-e u-’-l-r- v-l-a- ------------------------- No, forse un’altra volta. 0
Бирөөнү күтүп жатасызбы? St--a-p----n-o --a--u-o? S__ a_________ q________ S-a a-p-t-a-d- q-a-c-n-? ------------------------ Sta aspettando qualcuno? 0
Ооба, досумду. S---il-mi- am--o. S__ i_ m__ a_____ S-, i- m-o a-i-o- ----------------- Sì, il mio amico. 0
Тигинде ал(бала) келе жатат. E--ol--che-v-e-e! E_____ c__ v_____ E-c-l- c-e v-e-e- ----------------- Eccolo che viene! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -