Универмагга баралыбы? |
-ל- ----ון-
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n--e-h-l--e--on?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
|
Универмагга баралыбы?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
|
Мен дүкөнгө барышым керек. |
--- צ-יך - ה -ע--ת -נ-ות-
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
n-lekh -aqen-on?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
|
Мен дүкөнгө барышым керек.
אני צריך / ה לעשות קניות.
nelekh laqenion?
|
Мен көп нерсе сатып алгым келет. |
אני ר-צ--ל--ו- ה-ב- דבר-ם-
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
nele-h--aqenion?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
|
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
nelekh laqenion?
|
Кеңсе буюмдары кайда? |
הי-ן-נ-צאים--ר-י---ש-ד-
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
an- -sar-kh/--ri-h-h --'as-o--q--o-.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
|
Кеңсе буюмдары кайда?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
|
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. |
----צ----- ה -עטפו- -נייר-----ים-
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
a-i r-t---/-o-s-h----no--h--be- d--r-m.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. |
-נ- צ-יך------ט-- ------ם.
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
ani--ot--h/ro-sah --qnot -ar-e--dv---m.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Эмеректер кайда? |
ה--ן נ-צאי- -ר-י-י--
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
an- --t--h--o---h---qn-t h--b---dvar--.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Эмеректер кайда?
היכן נמצאים הרהיטים?
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Мага шкаф жана сандык керек. |
אני צ--ך / - אר------דה-
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
h-ykh-n-n-mtsa'-m-t--r---y-h-missrad?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
|
Мага шкаф жана сандык керек.
אני צריך / ה ארון ושידה.
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
|
Мага стол жана текче керек. |
--י-צ------ה --לחן כתיבה וכ---י--
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
ani -sar-k--tsrikha- -a-a-a--- --n-----ikh--vim.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
|
Мага стол жана текче керек.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
|
Оюнчуктар кайда? |
הי----מצאים-הצעצ-עים?
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
an- -sa-ik-/-s---ha- e-i- u-----r--.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Оюнчуктар кайда?
היכן נמצאים הצעצועים?
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Мага куурчак жана аюу керек. |
-נ- צ-יך-/-ה--וב- ו-ובי-
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
a-----a-i--/ts---h-- --im -m---e--m.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Мага куурчак жана аюу керек.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. |
א----ר-- ----כדור-ל-ו-חמ-.
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
a-i tsari-h/tsr----h--ti- um-r---im.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Аспап кайда? |
--כ- --צא-ם---י---בוד--
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
he---a--n---s-'----a--ey-im?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
|
Аспап кайда?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im harheytim?
|
Мага балка менен кычкач керек. |
אנ-----ך ----פ----וצ-ת.
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
a-- -sarik---sri-hah-a-o- w'-h---h.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
|
Мага балка менен кычкач керек.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
|
Мага бургу жана бурагыч керек. |
אנ--צר-ך---ה מ--חה-ומב---
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
a-- -s-r---/t-----ah ---l--- k-------'-o--n-t.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
|
Мага бургу жана бурагыч керек.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
|
Жасалгалар кайда? |
הי-ן-נ----- התכ--ט-ם-
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
h-----n---mtsa'----a--a-a------?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
|
Жасалгалар кайда?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
|
Мага чынжыр жана билерик керек. |
--י צר---- ה ----ת--צמ--.
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
a---ts---k-/--r-kh-h---ba-----u--.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
|
Мага чынжыр жана билерик керек.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
|
Мага шакек жана сөйкө керек. |
אנ- ---ך-/-- טבע- ועגילי--
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
a-i------k-/ts-i-ha- k---r-ge- w's--xm-t.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
|
Мага шакек жана сөйкө керек.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
|