Универмагга баралыбы? |
ந----பல்அங--ாட--்குச் செல-வோம-?
நா_ ப________ செ____
ந-ம- ப-்-ங-க-ட-க-க-ச- ச-ல-வ-ம-?
-------------------------------
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
0
p----ṅkāṭiy-l
p__ a________
p-l a-k-ṭ-y-l
-------------
pal aṅkāṭiyil
|
Универмагга баралыбы?
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
pal aṅkāṭiyil
|
Мен дүкөнгө барышым керек. |
என-்க----------்-வா-்க வே-்-ும்.
எ___ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
p-l -ṅkā--yil
p__ a________
p-l a-k-ṭ-y-l
-------------
pal aṅkāṭiyil
|
Мен дүкөнгө барышым керек.
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
pal aṅkāṭiyil
|
Мен көп нерсе сатып алгым келет. |
என---ு ந-றைய பொர----ள----ங்க வ---ட-ம்.
எ___ நி__ பொ____ வா__ வே____
எ-க-க- ந-ற-ய ப-ர-ட-க-் வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
0
nā- p----k--ik-uc---l-ōmā?
n__ p____________ c_______
n-m p-l-ṅ-ā-i-k-c c-l-ō-ā-
--------------------------
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
Кеңсе буюмдары кайда? |
அல-வ-க-்-ப--ுட-கள் எ-்க--உள-ள-?
அ_____ பொ____ எ__ உ____
அ-ு-ல-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு உ-்-ன-
-------------------------------
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
0
n-m p--a-kā-i-k-c----vō--?
n__ p____________ c_______
n-m p-l-ṅ-ā-i-k-c c-l-ō-ā-
--------------------------
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
Кеңсе буюмдары кайда?
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. |
எ-க--ு-உற--ளும் -ழ----ப---ட்-ளும- -ேண்டும-.
எ___ உ____ எ__ பொ_____ வே____
எ-க-க- உ-ை-ள-ம- எ-ு-ு ப-ர-ட-க-ு-் வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
0
n-m--a---k-----uc -e--ō--?
n__ p____________ c_______
n-m p-l-ṅ-ā-i-k-c c-l-ō-ā-
--------------------------
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
nām palaṅkāṭikkuc celvōmā?
|
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. |
எ--்கு எ--தும- பேன-வ--்-ம-ர்----்-ப---வும- வே---ும்.
எ___ எ___ பே___ மா____ பே___ வே____
எ-க-க- எ-ு-ு-் ப-ன-வ-ம- ம-ர-க-க-் ப-ன-வ-ம- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
0
Eṉa--- -----k---vā-ka-v-ṇṭu-.
E_____ p_______ v____ v______
E-a-k- p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Эмеректер кайда? |
ஃ--்னிச---எங----இரு-்க---ற-?
ஃ_____ எ__ இ_______
ஃ-ர-ன-ச-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
0
Eṉakku------k-- ----a -ēṇ-u-.
E_____ p_______ v____ v______
E-a-k- p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Эмеректер кайда?
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага шкаф жана сандык керек. |
எ-க்-ு -ர் ---ா----ம--ஓர்-அ---்குப--பெ--டியு-்--ே--டும-.
எ___ ஓ_ அ_____ ஓ_ அ____ பெ____ வே____
எ-க-க- ஓ-் அ-ம-ர-ய-ம- ஓ-் அ-ு-்-ு-் ப-ட-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
0
Eṉ-kku ---u--a- v--k--vēṇṭum.
E_____ p_______ v____ v______
E-a-k- p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага шкаф жана сандык керек.
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
Eṉakku poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага стол жана текче керек. |
எனக-கு------ழுது-மே-ை-ும்-ஒ-ு ப-த்த--அலமா--ய--- --ண-டு--.
எ___ ஓ_ எ__ மே___ ஒ_ பு___ அ_____ வே____
எ-க-க- ஓ-் எ-ு-ு ம-ஜ-ய-ம- ஒ-ு ப-த-த- அ-ம-ர-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------------------------
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
0
Eṉ-kk- ni--iy---o-u--a---ā--- v-ṇ-um.
E_____ n______ p_______ v____ v______
E-a-k- n-ṟ-i-a p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага стол жана текче керек.
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Оюнчуктар кайда? |
விளைய---டுப்--ொரு-்-ள- --்-ு ---க்-ி-்-ன?
வி_____ பொ____ எ__ இ_______
வ-ள-ய-ட-ட-ப- ப-ர-ட-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
E--kk--n--ai-- ---uṭka--v--ka-v---u-.
E_____ n______ p_______ v____ v______
E-a-k- n-ṟ-i-a p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Оюнчуктар кайда?
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага куурчак жана аюу керек. |
எ---கு-ஒ-- ப----ை-ும- ட--்-ி --ட-யு---வேண்-ும-.
எ___ ஒ_ பொ____ டெ__ க____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ம-ம-ய-ம- ட-ட-ட- க-ட-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
0
Eṉ-k-- ni----a -oru---ḷ-v-----v---um.
E_____ n______ p_______ v____ v______
E-a-k- n-ṟ-i-a p-r-ṭ-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага куурчак жана аюу керек.
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
Eṉakku niṟaiya poruṭkaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. |
எ--்கு-ஒர- கால-ப-்த-ம் --ுர-்-ப்-லக-ய-ம் -ே-்--ம்.
எ___ ஒ_ கா_____ ச__________ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ல-ப-்-ு-் ச-ு-ங-க-்-ல-ை-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
0
A-uva--ka--por-ṭ-a- -ṅk- u-----?
A_________ p_______ e___ u______
A-u-a-a-a- p-r-ṭ-a- e-k- u-ḷ-ṉ-?
--------------------------------
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
Аспап кайда? |
கரு----்--ங்க- இ-ுக-------?
க____ எ__ இ_______
க-ு-ி-ள- எ-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
0
Aluv--ak-- p-ruṭka--e-ku -ḷ-a--?
A_________ p_______ e___ u______
A-u-a-a-a- p-r-ṭ-a- e-k- u-ḷ-ṉ-?
--------------------------------
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
Аспап кайда?
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
Мага балка менен кычкач керек. |
என-்-ு-ஒ-- -ு-்தி-ல--்-இ-ுக-கிய--- வ-ண-டும-.
எ___ ஒ_ சு_____ இ_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-த-த-ய-ு-் இ-ு-்-ி-ு-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
0
Al-v-lak---poru-kaḷ -ṅ-----ḷ---?
A_________ p_______ e___ u______
A-u-a-a-a- p-r-ṭ-a- e-k- u-ḷ-ṉ-?
--------------------------------
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
Мага балка менен кычкач керек.
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
Aluvalakap poruṭkaḷ eṅku uḷḷaṉa?
|
Мага бургу жана бурагыч керек. |
எ--்-ு--ரு -ுள---ட--------ும் த---ப்-ு---ும--வ-ண---ம-.
எ___ ஒ_ து___ க____ தி______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு த-ள-ய-ட- க-ு-ி-ு-் த-ர-ப-ப-ள-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
0
Eṉakku----ikaḷ---e-ut- po----a----v-----.
E_____ u________ e____ p_________ v______
E-a-k- u-a-k-ḷ-m e-u-u p-r-ṭ-a-u- v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
Мага бургу жана бурагыч керек.
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
Жасалгалар кайда? |
ந-------தி -ங--ு--ர-க-கிற-ு?
ந_____ எ__ இ______
ந-ை-்-க-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
0
Eṉa----u-aik---m eḻ--u por-ṭ-a-u--v--ṭum.
E_____ u________ e____ p_________ v______
E-a-k- u-a-k-ḷ-m e-u-u p-r-ṭ-a-u- v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
Жасалгалар кайда?
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
Мага чынжыр жана билерик керек. |
என---- --ு --்க--ிய-ம் ---்-ா---ு-்- -----்லெட-டு-்-வே-்-ும்.
எ___ ஒ_ ச_____ கை______ ப்______ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-்-ி-ி-ு-் க-க-க-ப-ப-ம-/ ப-ர-ஸ-ல-ட-ட-ம- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
0
Eṉa-ku--ṟa-ka-u- e-u-u--or-ṭ-a-u--vēṇṭum.
E_____ u________ e____ p_________ v______
E-a-k- u-a-k-ḷ-m e-u-u p-r-ṭ-a-u- v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
Мага чынжыр жана билерик керек.
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
Eṉakku uṟaikaḷum eḻutu poruṭkaḷum vēṇṭum.
|
Мага шакек жана сөйкө керек. |
எனக்-ு--ர- ம--ி---ம் கா-ணிகள-ம் வ-ண்-ு--.
எ___ ஒ_ மோ____ கா_____ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ம-த-ர-ு-் க-த-ி-ள-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
0
Eṉakku --u-------ā-um--ā-kkar p-ṉā--m -ēṇṭ--.
E_____ e_____ p______ m______ p______ v______
E-a-k- e-u-u- p-ṉ-v-m m-r-k-r p-ṉ-v-m v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|
Мага шакек жана сөйкө керек.
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
Eṉakku eḻutum pēṉāvum mārkkar pēṉāvum vēṇṭum.
|