Мен белек сатып алгым келет. |
저는 -물------어요.
저_ 선__ 사_ 싶___
저- 선-을 사- 싶-요-
--------------
저는 선물을 사고 싶어요.
0
s---i--ha-i
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
|
Мен белек сатып алгым келет.
저는 선물을 사고 싶어요.
syopinghagi
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. |
하-- -무 -싼 ----고-.
하__ 너_ 비_ 건 아____
하-만 너- 비- 건 아-고-.
-----------------
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
0
s----ngha-i
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
syopinghagi
|
Балким, баштык? |
핸---같은-거-?
핸__ 같_ 거__
핸-백 같- 거-?
----------
핸드백 같은 거요?
0
jeon-u---e-n--l-----s-g- ------y-.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Балким, баштык?
핸드백 같은 거요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз? |
어떤 색---원하--?
어_ 색__ 원____
어- 색-을 원-세-?
------------
어떤 색깔을 원하세요?
0
j--ne----e--mul--u---a----------o.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
어떤 색깔을 원하세요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Кара, күрөң же ак? |
검은색, 갈색, 아-면----?
검___ 갈__ 아__ 하___
검-색- 갈-, 아-면 하-색-
-----------------
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
0
j-o-e-- s-onmu----l--a-----p--oy-.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Кара, күрөң же ак?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
|
Чоңбу же кичинеби? |
큰 거 아-- -은 거-?
큰 거 아__ 작_ 거__
큰 거 아-면 작- 거-?
--------------
큰 거 아니면 작은 거요?
0
ha-iman -e--u b--s-n--eon an-goy-.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Чоңбу же кичинеби?
큰 거 아니면 작은 거요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Мен муну көрсөм болобу? |
이거 한-번--도-되-?
이_ 한 번 봐_ 되__
이- 한 번 봐- 되-?
-------------
이거 한 번 봐도 되요?
0
ha-i--n-n-omu-bissa- -e-- -n-go--.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Мен муну көрсөм болобу?
이거 한 번 봐도 되요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Бул териден жасалганбы? |
이-----로--들---?
이_ 가___ 만_____
이- 가-으- 만-었-요-
--------------
이거 가죽으로 만들었어요?
0
ha-i-an-ne-mu b----n----n--n-g-yo.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Бул териден жасалганбы?
이거 가죽으로 만들었어요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? |
아니면 플라-틱으---들-어요?
아__ 플_____ 만_____
아-면 플-스-으- 만-었-요-
-----------------
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
0
h-end-ub--- g----u- geoy-?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Албетте, булгаары. |
당-히 --이-.
당__ 가____
당-히 가-이-.
---------
당연히 가죽이죠.
0
haend--b--g ga--e-n-g--yo?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Албетте, булгаары.
당연히 가죽이죠.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Бул өзгөчө жакшы сапат. |
이건 품-이 아- -아-.
이_ 품__ 아_ 좋___
이- 품-이 아- 좋-요-
--------------
이건 품질이 아주 좋아요.
0
h--ndeu--eg gat---n-geo--?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Бул өзгөчө жакшы сапат.
이건 품질이 아주 좋아요.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
|
Ал эми баштык чындап эле арзан. |
그-- 이-가방---주 저렴-요.
그__ 이 가__ 아_ 저____
그-고 이 가-은 아- 저-해-.
------------------
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
0
eo----- s--g--al-e-l won-a-ey-?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Ал эми баштык чындап эле арзан.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Бул мага жакты. |
이거 맘에 들--.
이_ 맘_ 들___
이- 맘- 들-요-
----------
이거 맘에 들어요.
0
eotte----aeg-ka---ul wonhase--?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Бул мага жакты.
이거 맘에 들어요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Мен муну алам. |
이걸--할-요.
이__ 할___
이-로 할-요-
--------
이걸로 할게요.
0
e-tt-o--s---k--l--ul ----a--yo?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Мен муну алам.
이걸로 할게요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? |
필요하면--환할-- 있-요?
필___ 교__ 수 있___
필-하- 교-할 수 있-요-
---------------
필요하면 교환할 수 있어요?
0
g-om---nsa-g,--a--a-g,--nim--on--ay-nsaeg?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
필요하면 교환할 수 있어요?
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Албетте. |
물-이-.
물____
물-이-.
-----
물론이죠.
0
g-om-eu-saeg, --lsaeg- -----eo-----a-sa--?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Албетте.
물론이죠.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Аны белек катары ороп коёбуз. |
포-----릴께요.
포__ 해_____
포-을 해-릴-요-
----------
포장을 해드릴께요.
0
g--m-----aeg, g--sae-- a---y-o---a-ansa--?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Аны белек катары ороп коёбуз.
포장을 해드릴께요.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
|
Касса ошол жакта. |
계-----쪽- 있어-.
계___ 저__ 있___
계-대- 저-에 있-요-
-------------
계산대가 저쪽에 있어요.
0
keun ge---n---e-n--ag---- ge---?
k___ g__ a_______ j______ g_____
k-u- g-o a-i-y-o- j-g-e-n g-o-o-
--------------------------------
keun geo animyeon jag-eun geoyo?
|
Касса ошол жакта.
계산대가 저쪽에 있어요.
keun geo animyeon jag-eun geoyo?
|