Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   fr Travailler

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [cinquante-cinq]

Travailler

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Q-e --ît-----u--------- ----? Q__ f__________ d___ l_ v__ ? Q-e f-î-e---o-s d-n- l- v-e ? ----------------------------- Que faîtes-vous dans la vie ? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M-- ma-i --- --d-ci-. M__ m___ e__ m_______ M-n m-r- e-t m-d-c-n- --------------------- Mon mari est médecin. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. Je-trava-ll- c-m-e-i--i-m--re-à -----m--. J_ t________ c____ i_________ à m________ J- t-a-a-l-e c-m-e i-f-r-i-r- à m---e-p-. ----------------------------------------- Je travaille comme infirmière à mi-temps. 0
Жакында пенсия алабыз. N-us---r--n------t---à -----t--i--. N___ p______ b______ à l_ r________ N-u- p-r-o-s b-e-t-t à l- r-t-a-t-. ----------------------------------- Nous partons bientôt à la retraite. 0
Бирок салыктар жогору. M--- --------t- -o----levés. M___ l__ i_____ s___ é______ M-i- l-s i-p-t- s-n- é-e-é-. ---------------------------- Mais les impôts sont élevés. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. E-----s----nce --l--ie e-t--h--e. E_ l__________ m______ e__ c_____ E- l-a-s-r-n-e m-l-d-e e-t c-è-e- --------------------------------- Et l’assurance maladie est chère. 0
Сен ким болгуң келет? Q---v-ux--- -a-re p-u- --r- ? Q__ v______ f____ p___ t___ ? Q-e v-u---u f-i-e p-u- t-r- ? ----------------------------- Que veux-tu faire plus tard ? 0
Мен инженер болгум келет. J- v-udra---d-----r-i--é--e-r. J_ v_______ d______ i_________ J- v-u-r-i- d-v-n-r i-g-n-e-r- ------------------------------ Je voudrais devenir ingénieur. 0
Мен университетте окугум келет. Je --u---tu--er - l’u----rsité. J_ v___ é______ à l____________ J- v-u- é-u-i-r à l-u-i-e-s-t-. ------------------------------- Je veux étudier à l’université. 0
Мен практикантмын. Je -ui- -t--ia--e. J_ s___ s_________ J- s-i- s-a-i-i-e- ------------------ Je suis stagiaire. 0
Мен көп акча таппайм. J--ne g-gn- --s-bea--o--. J_ n_ g____ p__ b________ J- n- g-g-e p-s b-a-c-u-. ------------------------- Je ne gagne pas beaucoup. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. Je f--s ----tag- --l--t------. J_ f___ u_ s____ à l__________ J- f-i- u- s-a-e à l-é-r-n-e-. ------------------------------ Je fais un stage à l’étranger. 0
Бул - менин башчым. C’-s- mo---hef. C____ m__ c____ C-e-t m-n c-e-. --------------- C’est mon chef. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. J-a- -es-co--è-ues -ymp--h--u-s. J___ d__ c________ s____________ J-a- d-s c-l-è-u-s s-m-a-h-q-e-. -------------------------------- J’ai des collègues sympathiques. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. A-m-di, --u- -llons tou-o--s à -- ca-ti--. A m____ n___ a_____ t_______ à l_ c_______ A m-d-, n-u- a-l-n- t-u-o-r- à l- c-n-i-e- ------------------------------------------ A midi, nous allons toujours à la cantine. 0
Мен иш издеп жатамын. Je ----ch- -- trava-l. J_ c______ d_ t_______ J- c-e-c-e d- t-a-a-l- ---------------------- Je cherche du travail. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. J----i---- c---a-e dep--s-déj---n--n. J_ s___ a_ c______ d_____ d___ u_ a__ J- s-i- a- c-ô-a-e d-p-i- d-j- u- a-. ------------------------------------- Je suis au chômage depuis déjà un an. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. I------t-op--- --ô-eu-- -a----e-pays. I_ y a t___ d_ c_______ d___ c_ p____ I- y a t-o- d- c-ô-e-r- d-n- c- p-y-. ------------------------------------- Il y a trop de chômeurs dans ce pays. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -