Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   zh 提问题1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62[六十二]

62 [liùshí'èr]

提问题1

tíwèntí 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн) Ойноо Дагы
үйрөнүү -习 学_ 学- -- 学习 0
tíwè-t- 1 t______ 1 t-w-n-í 1 --------- tíwèntí 1
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? 学-- ----多 - ? 学__ 学_ 很_ 吗 ? 学-们 学- 很- 吗 ? ------------- 学生们 学的 很多 吗 ? 0
t--è--í 1 t______ 1 t-w-n-í 1 --------- tíwèntí 1
Жок, алар аз үйрөнүшөт. 不- -们 学--少 。 不_ 他_ 学_ 少 。 不- 他- 学- 少 。 ------------ 不, 他们 学的 少 。 0
xué-í x____ x-é-í ----- xuéxí
суроо 问题--提问 问__ 提_ 问-, 提- ------ 问题, 提问 0
x-é-í x____ x-é-í ----- xuéxí
Мугалимден көп сурайсызбы? 您 经------ 提问-吗-? 您 经_ 向 老_ 提_ 吗 ? 您 经- 向 老- 提- 吗 ? ---------------- 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 0
xué-í x____ x-é-í ----- xuéxí
Жок, мен андан көп сурабайм. 不- 我 - 经----- 。 不_ 我 不 经_ 问 他 。 不- 我 不 经- 问 他 。 --------------- 不, 我 不 经常 问 他 。 0
xu--hēng-e----- -e-h----ō ma? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
жооп берүү 回- 回_ 回- -- 回答 0
x--s-ēngmen--u- d---ěnduō--a? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
Сураныч, жооп бериңизчи. 请您 -答 。 请_ 回_ 。 请- 回- 。 ------- 请您 回答 。 0
x--s-ē----n---é--- hě-d-ō---? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
Мен жооп берем. 我-回--。 我 回_ 。 我 回- 。 ------ 我 回答 。 0
Bù, t---n-x-é-----h--. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
иштөө 工- 工_ 工- -- 工作 0
B---t---n-x-é de--hǎ-. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
Ал азыр иштеп жатабы? 他 -在 工--吗-? 他 正_ 工_ 吗 ? 他 正- 工- 吗 ? ----------- 他 正在 工作 吗 ? 0
Bù,-tām-- xu- -- ----. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
Ооба, ал азыр иштеп жатат. 是-,-他--- -作 。 是__ 他 正_ 工_ 。 是-, 他 正- 工- 。 ------------- 是啊, 他 正在 工作 。 0
Wè-t-- tíwèn W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
келүү 来来 - 0
W----, ---èn W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
Келесизби? 您- 来 --? 您_ 来 吗 ? 您- 来 吗 ? -------- 您们 来 吗 ? 0
Wè-tí, tí--n W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
Ооба, биз азыр келебиз. 对, 我们 ---- - 。 对_ 我_ 马_ 就 来 。 对- 我- 马- 就 来 。 -------------- 对, 我们 马上 就 来 。 0
n------g-h-n- -i--- -ǎo----tí-wèn -a? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
жашоо -住 居_ 居- -- 居住 0
nín-jī---h--g--iàng -ǎ-s-ī ---w-----? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
Берлинде жашайсызбы? 您 --在-柏林-- ? 您 住 在 柏_ 吗 ? 您 住 在 柏- 吗 ? ------------ 您 住 在 柏林 吗 ? 0
n-n-jī--c-----xiàn- lǎoshī--í --n---? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
Ооба, мен Берлинде жашайм. 是- 我-住-- -林 。 是_ 我 住 在 柏_ 。 是- 我 住 在 柏- 。 ------------- 是, 我 住 在 柏林 。 0
B-, wǒ-b--j-n-ch-ng-w---tā. B__ w_ b_ j________ w__ t__ B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-. --------------------------- Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -