Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
म-- ह--श-्द---जत---ह-.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
n-k--ā-m-ka v---a 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
मला हे वाक्- -मजत न-ह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
n---r-tm-k--vākya-1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
मला---्थ-स-ज--न--ी.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m-----ā śabda-s-m-ja---n---.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Мугалим
श-क--क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
m--ā -ā-ś---a -a-aj-ta-n---.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Мугалим
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
शि--ष- -ा- ब-लत----े--पल-या-- सम--े-क-?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
m--- ---śa------ma-ata-----.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
हो- ते-काय शिक---- त---ल--चा---े स---े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Mal------ā-ya ---aj----n-hī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Мугалим
श-क्-िका
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ma-- -ē v---a-samajat--n-hī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Мугалим
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
शि------चे----णे आ----ाला-स--त--का?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Ma-ā-h---ā--a s--------nā--.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
हो- त्य--चे--ोल-े --शिक--- -ल-----ग---स--त-.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Ma-ā-art-a-sa---at--nāhī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
Адамдар
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
Mal- ---ha-sam--a-a nā--.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Адамдар
लोक
Malā artha samajata nāhī.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
लो-ांचे--ो--- आप-्-ा-- सम-त- का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M--ā a---a samajat- n-h-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
न--ी- -ल--अजून पूर्-प-- ल-क-ं-े-बो-ण--स-ज----ह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś--ṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
Сүйлөшкөн кыз
मै-्र-ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ś----ka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Сүйлөшкөн кыз
मैत्रीण
Śikṣaka
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
आ-ल्--ला---ादी-म---रीण --े --?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Śi---ka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
Ооба, менде бирөө бар.
हो--मल---क-म-त्रीण---े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
śik-a-a kāy- ---------tē ā---yā-ā---maj--ē kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Ооба, менде бирөө бар.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
кызы
म--गी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
ś-k-aka kāy---ō--tā-- tē-āp-ly-lā sam--atē-k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
кызы
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Сиздин кызыңыз барбы?
आप--य-ल- मु--ी-आ---का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ś-k---a k-ya-------t---ē āp-lyālā-s-maj-t- --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Сиздин кызыңыз барбы?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Жок, менде жок.
न---- म-- म-लगी-----.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō- -ē---ya śi--va---a--ē-m-l- cāṅ--lē s-------.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Жок, менде жок.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.