Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
எனக்க- இ--த-வார்-்----ு-ியவில்ல-.
எ___ இ__ வா___ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
0
etir-aṟai 1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
எ---க----்த வ--்-ி--- -ுரிய-ி--லை.
எ___ இ__ வா____ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை-
----------------------------------
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
0
e--rma-a- 1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
எ---கு இ-ன்---்த-த-்-ப-ர-யவ---ல-.
எ___ இ__ அ____ பு______
எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
0
e----- in-a vā-t--i -u-iya-i--a-.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Мугалим
ஆ-ி-ிய-்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
e---k- -nt--v-rt-a- -u-i-avillai.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Мугалим
ஆசிரியர்
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
உ-்க--க்-ு ஆச--ிய-- ச--்-த---ு----ற-ா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
e-a-ku -n---vā---a---uriyav--l-i.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
ஆம்.எ-க்----வர் சொல-வ-ு -ன்-ா---ுர---றது.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Eṉ-kk--in-a--āk---am -ur-y-v-l-ai.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Мугалим
ஆசி---ர்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
E-akku int- -ā--i--m -u---av-l---.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Мугалим
ஆசிரியர்
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
உ-்க-ு---- -சி--ய-- ---்-து----ிக--தா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
Eṉ--k--int- v-k------p---ya---lai.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
ஆம்.--க-க- அ-ர்-ச---வத- -ன-றா- ----க---ு.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
E-a-ku ita- ar--------iyavill-i.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Адамдар
ம---ர்--்
ம_____
ம-ி-ர-க-்
---------
மனிதர்கள்
0
Eṉakku--t-----ttam-p----a-il-ai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Адамдар
மனிதர்கள்
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
உங---ு-்-ு--ந்- ம--தர-களை-பு---ிற--?
உ_____ இ__ ம_____ பு_____
உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா-
------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
0
E-akku ita- a--ta- --r----il---.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
இல-லை,----்-ு -வ-்களை---்வளவு-ந--றா- ப-ர----ல-ல-.
இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______
இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
0
Ācir-yar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Āciriyar
Сүйлөшкөн кыз
தோ-ி
தோ_
த-ழ-
----
தோழி
0
Ā--ri--r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Сүйлөшкөн кыз
தோழி
Āciriyar
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
உங--ளு---- --ும் -ோழி இருக-கி---ா?
உ_____ ஏ__ தோ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
0
Ācir--ar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
Āciriyar
Ооба, менде бирөө бар.
ஆ-்,இர----ி--ள்.
ஆ_________
ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------
ஆம்,இருக்கிறாள்.
0
u------ku ā---i----co-v--- --ri-i-a-ā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Ооба, менде бирөө бар.
ஆம்,இருக்கிறாள்.
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
кызы
மகள்
ம__
ம-ள-
----
மகள்
0
u----u-ku--------r colva---puri--ṟa--?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
кызы
மகள்
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Сиздин кызыңыз барбы?
உ--க-ு---ு -க-்--ரு--க---ளா?
உ_____ ம__ இ______
உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
0
u-----k-u -cir-y-- c-lv--u-p-r-k----ā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Сиздин кызыңыз барбы?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Жок, менде жок.
இல-லை----க்-- -க----ல்-ை.
இ___ எ___ ம__ இ___
இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை-
-------------------------
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
0
Ā--E--kk--avar--ol---u n-ṉṟ-k--p-rik-ṟa--.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Жок, менде жок.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.